COULD HAVE A NEGATIVE IMPACT in French translation

[kʊd hæv ə 'negətiv 'impækt]
[kʊd hæv ə 'negətiv 'impækt]
pourrait avoir une incidence négative
risque d'avoir un impact négatif
pourrait avoir des répercussions négatives
peuvent avoir des conséquences négatives
susceptibles d'avoir un impact négatif
pourrait avoir des retombées négatives
pourraient avoir un impact négatif
pourraient avoir un effet négatif
pourraient avoir une incidence négative
peuvent avoir un effet négatif

Examples of using Could have a negative impact in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Poor teleworking management could have a negative impact on your workforce, and on the prosperity of the organization.
Une mauvaise gestion du télétravail pourrait avoir des répercussions néfastes sur la main d'oeuvre ou sur la prospérité de l'organisation.
The following factors could have a negative impact on the Ukrainian transport sector in the event of European Union enlargement.
Quant aux facteurs qui risquent d'avoir des répercussions défavorables pour l'Ukraine dans le domaine des transports lors de l'élargissement de l'Union européenne, il convient de mentionner les suivants.
It was also stated that the practice of casting votes in exchange for votes in connection with other elections could have a negative impact on the quality of membership.
Il a été dit aussi que la pratique consistant à échanger des votes à l'occasion d'autres élections pouvait avoir un effet préjudiciable sur la qualité des membres.
that instability in neighbouring countries could have a negative impact on the internal situation.
l'instabilité dans les pays voisins pourrait avoir des effets négatifs sur la situation interne.
The existence of uranium tailings ponds was a particular problem for his country and could have a negative impact on millions of people in Central Asia.
La présence d'étangs de résidus de broyage d'uranium représente pour ce pays un problème particulier qui risque d'avoir des conséquences néfastes pour des millions de personnes en Asie centrale.
ECLAC had promoted no P-2 staff member to the P-3 level, which could have a negative impact on the P-2 staff on board.
La CEPALC n'avait promu aucun fonctionnaire de la classe P-2 à la classe P-3, ce qui pourrait avoir des incidences négatives sur les fonctionnaires de la classe P-2 en poste.
vague definition of acts of terrorism which could have a negative impact on the rights guaranteed by the Covenant.
vague des actes de terrorisme qui pourrait avoir un effet néfaste sur les droits garantis par le Pacte.
Most electricity markets contain a number of imperfections and distortions that could have a negative impact on security of supply.
La plupart des marchés de l'électricité comportent un certain nombre d'imperfections et de distorsions qui pourraient avoir des incidences négatives sur la sécurité de l'approvisionnement.
transparency in distribution of G&C's could have a negative impact on the Program's reputation; and.
de transparence dans la répartition des S et C pourrait exercer une incidence négative sur la réputation du Programme.
the corresponding decrease in sales, could have a negative impact on the group's operations and financial position.
la diminution corrélative des ventes pourraient avoir une influence défavorable sur ses activités et sa situation financière.
The persistence of recession in the developed countries could have a negative impact on the prices of certain raw materials,
La persistance de la récession dans les pays développés pourrait avoir un impact négatif sur les prix de certaines matières premières,
it is necessarily exposed to risks which, if they were to materialise, could have a negative impact on its business activities,
il est nécessairement exposé à des risques dont la matérialisation pourrait avoir un effet négatif sur ses activités, sa situation financière
But its lack could have a negative impact on the ranking of the site,
Mais son absence pourrait avoir un impact négatif sur le classement du site,
The Company's view at the date of this Registration Document is that these risks could have a negative impact on the business, financial position
Ces risques sont, à la date du présent document de référence, ceux dont la Société estime que la réalisation pourrait avoir un effet négatif sur les activités, la situation financière
We are certain that those delegations that have worked in the Security Council clearly understand that an excessive expansion of the Council could have a negative impact on its ability to function,
Nous sommes certains que les délégations qui ont travaillé au sein du Conseil de sécurité comprennent bien qu'un élargissement excessif du Conseil pourrait avoir un impact négatif sur sa capacité de fonctionnement
If they misinterpret the exemption, they could be in non-compliance with parts of the TDG Regulations, which could have a negative impact on safety.
S'ils interprètent mal l'exemption, ils risquent de ne pas remplir leur obligation de conformité quant à certaines parties du Règlement sur le TMD, ce qui pourrait avoir une incidence négative sur la sécurité.
The Inspectors believe that while mandatory mobility could have a negative impact on staff motivation,
Les Inspecteurs sont d'avis que si la mobilité obligatoire risque d'avoir un impact négatif sur la motivation des fonctionnaires,
The Group and its subsidiaries might then encounter diffi culties in managing currency risks, which could have a negative impact on the Group's business and fi nancial results.
Le groupe et ses fi liales pourraient alors rencontrer des diffi cultés dans la gestion des risques liés aux cours de change, ce qui pourrait avoir un effet négatif sur l'activité du groupe et ses résultats fi nanciers.
are subject to special tax rules whose modifi cation could have a negative impact on the group's fi nancial position.
sont soumises à des règles fi scales particulières dont la remise en cause pourrait avoir un impact négatif sur la situation fi nancière du groupe.
any delays in the implementation of the disarmament and identification processes could have a negative impact on the election schedule.
tout retard pris dans l'exécution des opérations de désarmement et d'identification pourrait avoir une incidence négative sur le calendrier des élections.
Results: 179, Time: 0.1217

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French