COUNTRIES REQUESTING in French translation

['kʌntriz ri'kwestiŋ]
['kʌntriz ri'kwestiŋ]
pays ayant sollicité
pays demandeurs
applicant country
requesting country
submitting country
claimant country

Examples of using Countries requesting in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The setting-up of the infrastructures needed to ensure respect for human rights in countries requesting assistance required concerted efforts by the United Nations development bodies
La mise en place des infrastructures nécessaires pour assurer le respect des droits de l'homme dans les pays demandeurs d'assistance passe par des efforts concertés de la part des organes de développement
Ii Increase in the number of countries requesting and receiving coordinated assistance,
Ii Augmentation du nombre de pays demandant à bénéficier d'une assistance coordonnée,
Number of countries requesting and receiving assistance from the Centre for signing and ratifying the United Nations Convention against Corruption,
Nombre de pays ayant sollicité et reçu une assistance de la part du Centre aux fins de la signature et de la ratification de la Convention des Nations Unies contre la corruption;
it is naturally to Africa that turned all the countries requesting this"valuable material" used in the manufacture of objects,
c'est naturellement vers l'Afrique que se sont tournés tous les pays demandeurs de cette« matière précieuse» utilisée dans la fabrication d'objets,
by serving whenever necessary as an intermediary between countries requesting assistance and multilateral
en servant d'intermédiaire selon les besoins entre les pays demandant cette assistance et les donateurs multilatéraux
cost-effective mechanism for managing the exemption process, particularly in the period immediately after entry into force when there are likely to be a large number of countries requesting exemptions.
rapide pour gérer le processus de dérogations, en particulier immédiatement après l'entrée en vigueur de l'instrument, période où il est vraisemblable que de nombreux pays demanderont des dérogations.
in increased GEF funding, and consequently in an increasing number of countries requesting UNIDO's assistance.
elle a obtenu un financement plus important du FEM et davantage de pays ont sollicité son assistance.
UNODC continued to undertake technical assistance missions to countries requesting legal advice on the ratification of provisions of the universal antiterrorism instruments
L'ONUDC a continué à effectuer des missions d'assistance technique dans les pays qui demandent des conseils juridiques sur la ratification des instruments universels relatifs au terrorisme
The section also highlighted the TFAF's key role in matching and coordinating countries requesting technical assistance with countries supplying capacitybuilding
Cette section a aussi souligné le rôle clé du TFAF pour mettre en rapport et coordonner les pays qui demandent une assistance technique
A detailed breakdown of the number of countries requesting and receiving UNDP support,
Une ventilation détaillée du nombre de pays qui demandent et reçoivent une assistance du PNUD,
The number of countries requesting and receiving assistance in implementing the provisions of the Convention
Le nombre de pays ayant demandé et reçu une aide en vue de l'application des dispositions de la Convention
Objective 1.1 Inter-agency assessment missions undertaken for countries requesting assistance within four months of formal request being received;
Objectif 1.1 Mise en oeuvre de missions d'évaluation interorganisations pour les pays qui demandent une assistance, dans les quatre mois suivant la présentation de la demande officielle;
Increased number of countries requesting and receiving systematic and continuous technical advisory
I Augmentation du nombre de pays qui demandent et reçoivent une assistance technique systématique
All countries requesting funding for HRH should place these investments within an overall national workforce strategy and request necessary implementation
Tous les pays qui demandent des financements pour les RHS doivent les intégrer dans le cadre d'une stratégie nationale générale sur les ressources humaines
ECA wrote to all countries requesting them to establish a high-level coordination committee to provide oversight to the entire assessment
la CEA a écrit à tous les pays pour les inviter à mettre en place un comité de coordination de haut niveau pour superviser l'évaluation
the OIE would be giving countries requesting a PVS evaluation follow-up mission the opportunity to evaluate upon request their capacity for implementing the‘One Health' concept.
à compter de cette année, l'OIE donnerait aux pays qui demandent une mission de suivi d'évaluation PVS l'opportunité d'évaluer leurs capacités de mise en œuvre du concept« Une seule santé».
JASPERS will be complementary to the project preparation work carried out by national and local authorities, and countries requesting assistance will be under no obligation to borrow from the EIB or EBRD.
JASPERS viendra en complément du travail de préparation des projets effectué par les autorités nationales et locales, et les pays qui solliciteront une assistance ne seront nullement tenus de contracter un prêt auprès de la BEI ou de la BERD.
Number of countries requesting support from UNEP with national development plans and strategies that include environmental sustainability.
Un plus grand nombre de pays sollicitent un appui du PNUE aux fins de l'élaboration de plans et stratégies de développement national comportant
That assumption proved not to be accurate in the first year of the first cycle, with most countries requesting either a country visit
Cette hypothèse ne s'est pas vérifiée la première année du premier cycle, puisque la plupart des pays ont demandé soit une visite de pays,
criminal justice, in countries requesting assistance;
de justice pénale, dans les pays qui demandent une aide;
Results: 119, Time: 0.0866

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French