CUE in French translation

[kjuː]
[kjuː]
signal
sign
tone
cue
réplique
replica
reply
line
cue
response
answer
aftershock
rejoinder
responded
counters
repère
mark
spots
landmark
reference
marker
identifies
approximate
benchmark
cue
lair
queue
tail
dick
line
cock
shank
cue
prick
indice
index
clue
hint
indication
evidence
indicator
rating
subscript
repérage
identification
detection
location
registration
survey
recon
identifying
tracking
locating
tracing
pré-écoute
pre-listening
cue
pre-fader listening
pre-fade-listen
preview
headphone monitoring
prompteurs
teleprompter
prompter
cue cards

Examples of using Cue in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think I just missed the cue.
Je crois que j'ai raté un indice.
I guess thats my cue.
Je crois que c'est ma réplique.
Press SINGLE/CONT. during playback, cue, or while stopped.
Appuyez sur SINGLE/CONT. pendant la lecture, le repérage ou à l'arrêt.
If she looks at me it's the cue.
Si elle me regarde, c'est un indice.
Uh, F/X and sound, I think you may have missed that cue.
Euh, trucage-bruitage, je crois que vous avez raté cette réplique.
Okay, never mind that wasn't the cue.
Okay, ce n'était pas un indice.
I believe that is my cue.
Je crois que c'est ma réplique.
The cue points are then loaded automatically as soon as the CD is inserted.
Les points CUE sont alors chargés automatiquement dès que le CD est inséré.
PAUSE: appears while the player is in pause or cue mode.
PAUSE: apparaît pendant que le lecteur est en mode pause ou CUE.
CUE: appears when the CD-player wait at the cue point.
CUE: apparaît quand le lecteur est en attente au point CUE principal.
Montmartre, bohemian neighborhood and artists cue.
Montmartre, quartier bohème repère des artistes.
And cue!
Et top!
Cue the music, Pete.
Lance la musique, Pete.
I'm gonna cue the musicians.
Je fais signe aux musiciens.
What are the cue words in the complete climb out procedure?
Quels sont les mots clés de la procédure complète pour sortir de l'avion?
Cue the aliens!
Envoyez les extra-terrestres!
Al Swearengen's a cue and Farnum merely his… billiard ball.
Swearengen est une queue de billard et Farnum n'est… que la pauvre boule.
The cue will be preset to the beginning of the selected track.
Le point cue sera enregistré à partir du début de la nouvelle plage.
The bridge cue, yes.
La queue pont! Oui.
Right on cue, Gossip Girl.
Juste au bon moment, Gossip Girl.
Results: 892, Time: 0.1855

Top dictionary queries

English - French