DECENT WORK in French translation

['diːsnt w3ːk]
['diːsnt w3ːk]
travail décent
decent work
decent job
decent employment
emploi décent
decent employment
decent job
decent work
travail digne
decent work
dignified work
decent job
dignified employment
work worthy
fitting work
dignified job
dignified labour
job worthy
dignity at work
emplois décents
decent employment
decent job
decent work
travail décentes
decent work
decent job
decent employment
travail décents
decent work
decent job
decent employment

Examples of using Decent work in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Decent work deficits experienced during youth can have long-lasting consequences on poverty and affect the well-being of current and future generations of young people.
Le manque d'emplois décents des jeunes peut avoir des conséquences durables sur la pauvreté et nuire au bien-être des générations actuelles et futures de jeunes.
Decent work takes into account the working conditions
L'emploi décent prend en compte les conditions de travail
And, with that education she can find decent work through which she can contribute to her society.
Leur instruction leur permet aussi de trouver un emploi convenable grâce auquel elles peuvent fournir une contribution à la société.
In the search for decent work, many young Filipinos move from rural to urban areas, with some opting to go overseas.
De nombreux jeunes Philippins qui partent à la recherche d'un emploi décent quittent les régions rurales pour s'installer en zones urbaines, tandis que d'autres choisissent de partir à l'étranger.
Labour practices, decent work and human rights Information for this section is typically confirmed by the Vice President, Human Resources.
Pratiques, conditions de travail décentes et droits de la personne Les renseignements contenus dans cette section sont généralement confirmés par le vice-président des ressources humaines.
Difficulties in accessing decent work explain the situation of insecurity apparent among the Togolese population.
Les difficultés d'accès à un emploi décent expliquent la situation de précarité qui est sensible au sein de la population togolaise.
income generation and decent work in strategic sectors,
de la formation de revenus et des conditions de travail décentes dans les secteurs stratégiques,
Decent work for parents is one of the best guarantees of security
Un travail convenable pour les parents est l'une des meilleures garanties de la sécurité
The convention aims to achieve both decent work for seafarers and secure economic interests in fair competition for quality ship owners.
La convention vise à obtenir des milieux de travail décents pour les gens de mer et la mise en place d'un cadre assurant une concurrence équitable pour les exploitants de navire de qualité.
All Nicaraguans have the right to decent work without discrimination on political,
Tous les Nicaraguayens ont droit à un travail digne, sans discrimination pour des raisons politiques,
The Leaders' Declaration recognizes the importance of meeting the challenge of creating decent work opportunities and reversing trends towards increased inequality.
La déclaration des dirigeants du G20 reconnaît l'importance de relever le défi qui consiste à créer des possibilités d'emploi décent et à inverser la tendance au renforcement des inégalités.
including promotion of decent work and skills improvement for women.
y compris la promotion d'un travail digne et le développement de leurs capacités.
employability policies and programs for decent work;
d'employabilit pour l'obtention d'un emploi convenable;
The Ministry has accordingly adopted the policy of increasing the ability of the long-term unemployed to access decent work.
Le Ministère a de ce fait adopté une politique qui consiste à augmenter la capacité des chômeurs de longue durée à accéder à un emploi décent.
and access to decent work.
leur contrôle et l'accès à l'emploi décent.
Formal wage employment on average applies to 20 per cent of employed women and decent work conditions, if available,
L'emploi salarié officiel en moyenne s'applique à 20 pour cent des femmes employées et des conditions de travail décentes, si elles sont disponibles,
Governments must promote decent work, which will in turn prompt productivity investments.
le secteur forestier formel, les gouvernements doivent promouvoir des emplois convenables qui susciteront à leur tour des investissements dans la productivité.
tribal people issues into the national decent work programme for Nepal.
les peuples autochtones et tribaux dans le programme national du Népal sur le travail décent.
especially those relating to decent work and social protection.
en particulier celles portant sur le travail décent et la protection sociale.
social welfare and decent work will be improved.
une protection sociale et à un emploi décent sera amélioré.
Results: 8638, Time: 0.0809

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French