DECIDES TO KEEP in French translation

[di'saidz tə kiːp]
[di'saidz tə kiːp]
décide de garder
decide to keep
choose to keep
décide de maintenir
decide to maintain
decide to keep
decide to uphold
decide to continue
agree to keep
décide de poursuivre
decide to continue
decide to pursue
choose to continue
decide to prosecute
decide to proceed
opt to continue
decide to keep
decide to go ahead
decide to sue
elect to continue
décide de suivre
decide to follow
choose to follow
decide to take
elect to follow
décide de conserver
decide to keep
decide to retain
choose to keep
choose to retain
décide de continuer
decide to continue
choose to continue
a decision to continue
decide to keep going
decide to proceed
decide to remain
décide de rester
decide to stay
choose to stay
choose to remain
decide to remain
decide to stand
want to stay

Examples of using Decides to keep in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Decides to keep the question of debt bondage under consideration
Décide de conserver à l'examen la question de la servitude pour dettes
Decides to keep under constant review the operational arrangements to implement the mandate contained in this resolution, in the light of any further recommendations
Décide de maintenir constamment à l'examen les dispositions opérationnelles relatives à la mise en oeuvre du mandat figurant dans la présente résolution,
Decides to keep this issue under urgent
Décide de poursuivre, d'urgence et continûment,
Decides to keep all aspects of net budgeting under review,
Décide de garder à l'étude tous les aspects de la budgétisation en chiffres nets,
the Working Group decides to keep the case of David John Carmos pending awaiting further and more up-to-date information,
le Groupe de travail décide de maintenir à l'examen le cas de David John Carmos dans l'attente d'informations complémentaires
Decides to keep the situation in the occupied territories under constant
Décide de suivre la situation dans les territoires occupés de manière constante
Decides to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-eighth session,
Décide de poursuivre l'examen de la situation des droits de l'homme en Afghanistan à sa cinquante-huitième session,
Also requests the Secretary-General to report to it on the implementation of the present resolution at the first part of its resumed sixty-eighth session, and decides to keep under review the frequency of future progress reports.
Prie également le Secrétaire général de lui rendre compte, durant la première partie de la reprise de sa soixante-huitième session, de l'application de la présente résolution, et décide de continuer à examiner la question de la périodicité des futurs rapports sur les progrès accomplis.
Decides to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-third session,
Décide de maintenir la situation des droits de l'homme en Afghanistan à l'étude à sa cinquante-troisième session,
The Commission decides to keep these matters under consideration
La Commission décide de garder ces questions à l'examen
Decides to keep under consideration at its fiftieth session the situation of human rights in Afghanistan,
Décide de maintenir à l'étude, lors de sa cinquantième session, la situation des droits de l'homme en Afghanistan,
Decides to keep under review during its sixty-second session,
Décide de garder à l'examen, à sa soixante-deuxième session,
Decides to keep under consideration during its forty-ninth session the situation of human rights in Afghanistan,
Décide de maintenir à l'étude, durant sa quarante-neuvième session, la situation des droits de l'homme
the horrible deterioration of social conditions, and decides to keep the situation of human rights in Iraq under review at future sessions of the Sub-Commission.
la détérioration horrible des conditions sociales, et décide de garder la situation des droits de l'homme en Iraq à l'examen de ses futures sessions.
The Working Group decides to keep the case pending until further information is received from the Government
Le Groupe de travail décide de maintenir le cas à l'examen dans l'attente d'informations supplémentaires de la part du Gouvernement
the Working Group decides to keep the case pending until further information is received.
le Groupe de travail décide de maintenir le cas à l'examen en attendant de recevoir des informations supplémentaires.
the Working Group decides to keep the case pending until new information is supplied to enable it to adopt a final opinion.
le Groupe de travail décide de garder ce cas en instance jusqu'à ce que de nouvelles informations lui permettent de formuler un avis définitif.
she works to tame Mekkimaru, but discovers that Toki has obtained more Soul Edge fragments and decides to keep them away from him.
Toki a obtenu plus de fragments de Soul Edge, elle décide de garder Soul Edge et Mekkimaru loin de lui.
In the one class where she has a woman professor- a white woman- she feels free to raise issues of violence against women, but she decides to keep to herself another level of consciousness.
Dans un cours où elle a une enseignante- une femme blanche-, elle se sent libre d'évoquer des enjeux de violence anti-femmes, mais elle décide de garder pour elle un autre niveau de conscience.
Decides to keep under review during its fifty-first session the agenda item entitled"Financing of the United Nations Protection Force, the United Nations
Décide de garder à l'étude, à sa cinquante et unième session, le point de l'ordre du jour intitulé"Financement de la Force de protection des Nations Unies,
Results: 192, Time: 0.1097

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French