DEEMING IT in French translation

['diːmiŋ it]
['diːmiŋ it]
jugeant
judge
try
deem
consider
prosecute
find it
trial
adjudicate
determine
judgment
considérant qu'il

Examples of using Deeming it in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At its fifty-first session, the Commission as a whole adopted this approach, deeming it necessary to clarify
Lors de sa cinquante et unième session, la Commission dans son ensemble s'est ralliée à cette façon de voir et a estimé qu'il était nécessaire d'éclairer
CNDH stated that it had decided to conclude follow-up on the recommendation, deeming it to have been accepted but not satisfactorily complied with
La CNDH a indiqué qu'elle avait décidé de conclure l'application de la recommandation et de considérer qu'elle avait été acceptée
municipality of San Agustín Acasaguastlán, El Progreso, deeming it to be a violation of the social right to the natural heritage,
municipalité de San Agustín Acasaguastlán(El Progreso), et a jugé que cette pratique était contraire au droit- social- au patrimoine naturel
The South African Human Rights Commission has objected to eight years of schooling defined as"basic education", deeming it acceptable under the current fiscal constraints, but urging the Government
La Commission sudafricaine des droits de l'homme s'est dite opposée à ce que la durée de la scolarité correspondant à <<l'éducation de base>> soit de huit ans; elle la jugeait acceptable compte tenu des restrictions budgétaires en vigueur,
of crimes against humanity, his delegation questioned the need for a convention, deeming it preferable to encourage universal accession to the Rome Statute of the International Criminal Court
la délégation française s'interroge sur la nécessité d'une convention en la matière, jugeant préférable d'encourager la participation universelle au statut de la Cour pénale internationale
flows of trade and investment in the hemisphere, deeming it appropriate to encourage the dialogue initiated in the context of the"4+ 1" agreement.
de nouveaux flux d'investissements sur le continent, considérant qu'il serait bon de relancer le dialogue entamé dans le cadre de l'Accord"4+1.
which did not take place because the Chadian authorities refused to accept the concept, deeming it unrealistic.
possible du fait que les autorités tchadiennes ont rejeté ce concept d'opération, le jugeant irréaliste.
The leaders renew their commitment to the Arab peace initiative, deeming it to be an Arab proposal for the attainment of a just,
Les dirigeants arabes renouvellent leur attachement à l'Initiative de paix arabe, qu'ils considèrent comme une proposition arabe visant à réaliser une paix juste,
challenges”, deeming it a significant contribution to the study of recent trends in public finances
enjeux», qu'elle considère comme un apport précieux à l'examen de l'évolution récente des finances publiques
January 2005 in Nairobi, the capital of Kenya, deeming it to be the beginning of a new phase of stability,
le Mouvement de libération du peuple soudanais, qui constitue le début d'une nouvelle ère de stabilité,
condemning the United States bombing of the Shifa pharmaceutical plant in Khartoum and deeming it to be an act of aggression against the Sudan,
sur l'agression américaine consistant dans le bombardement de l'usine pharmaceutique Al-Shifa, à Khartoum, considérant qu'il s'agit d'une agression contre le Soudan
AllMusic deems it"one of his better albums.
AllMusic le considère comme« un des meilleurs albums de tous les temps».
I deem it no less important to bring our agenda up to date.
Je ne juge pas moins important d'actualiser notre ordre du jour.
We thus deem it necessary for this initiative to be strengthened.
Nous estimons donc nécessaire de renforcer cette initiative.
I deem it imperative that both parties continue to remain fully committed to it..
J'estime impératif que ces dernières continuent de résolument s'y tenir.
His delegation therefore deemed it unnecessary to consider the draft decision.
En conséquence, sa délégation jugeait superflu l'examen du projet de décision à l'étude.
The stay could be extended if the director of the institution deemed it desirable.
Le séjour pouvait être prolongé si le directeur de l'institution le jugeait utile.
I would appreciate candor here… even should you deem it hurtful.
J'apprécierais la franchise ici… même si vous la jugez blessante.
At this critical juncture I deem it necessary to draw your attention to the magnitude of the threat posed to our security by the aggressive Indian agenda.
À ce moment décisif, j'estime indispensable d'appeler votre attention sur l'importance de la menace que le programme agressif de l'Inde fait peser sur notre sécurité.
His superiors deemed it unwise to allow him to leave for foreign missions in his present state of health.
Ses supérieurs jugeaient imprudent de le laisser partir au loin dans l'état de santé où il se trouvait.
Results: 51, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French