Examples of using
Deep space
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
to modify those filters, many amateur astronomers were able to improve their deep space photography.
de nombreux astronomes amateurs ont pu améliorer leurs photographies du ciel profond.
malak chased the mandalorian into deep space.
malak chassèrent les mandaloriens dans l'espace intersidéral.
They also cut off some of the red light that many deep space objects emit.
Ces filtres coupent aussi une partie de la lumière rouge émise par beaucoup d'objets du ciel profond.
the resurrected sith empire advanced unchecked in deep space.
l'empire sith ressuscité progressa librement dans l'espace intersidéral.
Grand moff vaikan was eventually killed during an imperial campaign to conquer an alien system in deep space….
Le grand moff vaikan fut tué lors d'une campagne impériale visant à conquérir un système alien dans l'espace intersidéral….
Well, we're in deep space. They didn't just nip out for a quick fag.
Bien, nous sommes au plus profond de l'espace, ils ne sont pas sorti fumer une clope.
Comets roam deep space several light years from the Sun
Les comètes vagabondent au plus profond de l'espace à plusieurs années lumières du Soleil
He focused on the Deep Space Instrumentation Facility(DSIF),
Il se concentre sur la Deep Space Instrumentation Facility(DSIF)
In the context of deep space studies, data from satellites with cosmic wavelength sensors are being assessed.
Dans le contexte des études relatives à l'espace lointain, on évalue les données fournies par les satellites dans diverses longueurs d'ondes.
The facilities can be controlled by the Deep Space Operation Centre at the ISAS main campus at Sagamihara, Kanagawa.
Les installations peuvent être contrôlées par le Centre d'opérations pour l'espace lointain du complexe universitaire principal de l'ISAS à Sagamihara, Kanagawa.
The company is also providing a free deep space curriculum to all middle school teachers
La société fournit gratuitement un programme d'études sur l'espace profond à tous les professeurs de collège et a publié une
You know all about the seedy underbelly of deep space scavenge, and you're extremely familiar with high society.
Tu connais tout sur le monde peu reluisant de la récupération en espace profond, et tu es extrêmement familière avec la Haute société.
has produced images in the past 10 years that have dramatically advanced our understanding of deep space.
au cours des dix dernières années, des images qui ont permis d'améliorer considérablement notre compréhension de l'espace lointain.
Spiritual tourists will be taken to the airlock and launched into deep space.
Les touristes spirituels seront placés dans la soute avant d'être éjectés au plus profond de l'espace.
technology demonstration platform- for preparing for human exploration of deep space.
de démonstration scientifique et technologique- pour préparer l'exploration habitée de l'espace lointain.
The view was expressed that work being carried out on the use of NPS should not be restricted only to the use of NPS in deep space.
Une délégation a estimé que les travaux consacrés à l'utilisation des sources d'énergie nucléaires ne devraient pas se limiter à l'emploi de ces sources dans l'espace lointain.
Specific portions are also allocated to space research(space-to-Earth, deep space) and inter-satellite services.
Des parties précises sont également attribuées aux services de recherche spatiale(espace-Terre, espace lointain) et aux services intersatellites.
nobody will ever find the body in deep space.
personne ne trouvera jamais ton corps dans l'espace lointain.
gamma ray deep space sources.
des rayons X de l'espace lointain.
They are unchanged when they reach earth from deep space and the center of the sun.
Ils sont inchangés lorsqu'ils atteignent la Terre provenant du lointain espace… et du centre du Soleil.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文