DO NOT CONTINUE TO USE in French translation

[dəʊ nɒt kən'tinjuː tə juːs]
[dəʊ nɒt kən'tinjuː tə juːs]
ne pas continuer à utiliser
do not continue to use
ne continuez pas à utiliser
do not continue to use
ne continuez pas à vous servir

Examples of using Do not continue to use in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If this occurs, do not continue to use the appliance and have it checked out by an expert.
Si cela se produit, ne continuez pas d'utiliser l'appareil et faites-le vérifier par un expert.
WARNING: Do not continue to use the sander with a sanding belt that is overworn or damaged.
AVERTISSEMENT: Ne pas continuer d'utiliser la ponceuse si la bande est usagée ou endommagée.
For safety reasons do not continue to use a rechargeable battery which has been dropped or damaged.
Pour des raisons de sécurité, ne continuez pas d'utiliser une batterie rechargeable qui a été échappée ou endommagée.
Do not continue to use the system after identifying loose or broken components.
Ne pas continuer d'utiliser le système si vous avez identifié des composantes desserrées ou brisées.
Do not continue to use heater if it repeatedly cycles off on this safety limit.
Ne poursuivez pas l'utilisation d'un radiateur si son contrôle de sécurité le fait disjoncter de façon répétitive.
Do not continue to use a battery that has been dropped,
Ne continuez pas d'utiliser une batterie qui est tombée,
If you do not agree to abide by these new terms, do not continue to use the Services.
Si vous ne voulez pas respecter ces nouvelles conditions, ne continuez pas d'utiliser les Services.
remove the batteries immediately and do not continue to use the unit.
retirez aussitôt les piles et cessez de vous servir de l'appareil.
The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously. do not continue to use under these conditions.
Le bloc-piles doit être rechargé lorsqu'il n'arrive pas à produire suffisamment de puissance pour des travaux qui étaient facilement réalisés auparavant. ne pas continuer à utiliser le bloc-piles dans ces conditions.
damage in the filter, do not continue to use the appliance and contact the Philips Consumer Care Centre in your country for replacement of the filter.
le filtre est endommagé, cessez d'utiliser l'appareil et contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays pour le remplacer.
please do not visit and do not continue to use the www. jobtic. fr website.
nous vous demandons de ne pas visiter ou de ne pas continuer à utiliser le site Internet: www. jobtic. fr.
DO NOT CONTINUE to use it under these conditions.
Ne continuez pas à l'utiliser dans ces conditions.
DO NOT continue to use this child restraint after it has suffered any violent crash.
Ne continuez PAS à utiliser ce siège de bébé après tout crash violent.
DO NOT CONTINUE to use under these conditions.
CESSER l'utilisation dans ces conditions.
DO NOT CONTINUE to use under these conditions.
NE PAS CONTINUER à utiliser le bloc-piles dans ces conditions.
DO NOT CONTINUE to use under these conditions.
DISCONTINUER l'utilisation dans ces conditions.
DO NOT continue to use the oven if the cooling blower fails to activate while baking at temperature settings of 425 F
NE PAS continuer à utiliser le four si la soufflerie de refroidissement ne s'active pas pendant la cuisson à une température de 425 F
DO NOT continue to use the broiler if the cooling blower fails to activate while broiling.
NE PAS continuer à utiliser le four si la soufflerie de refroidissement ne s'active pas pendant le gril.
DO NOT continue to use the broiler if the cooling blower fails to activate while broiling.
NE continuez PAS à utiliser le grilloir si la soufflerie de refroidissement ne se met pas en marche.
DO NOT continue to use this infant child restraint after it has suffered any type of crash, even a minor one.
Ne continuez PAS à utiliser ce siège de bébé après un accident, même mineur.
Results: 42, Time: 0.1031

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French