DURING THE SECOND HALF in French translation

['djʊəriŋ ðə 'sekənd hɑːf]
['djʊəriŋ ðə 'sekənd hɑːf]
au cours du second semestre
during the second half
during the second semester
during the latter half
during the 2nd half of
pendant le second semestre
during the second half
in the latter half
during the second semester
durant la seconde moitié
de la deuxième mi-temps

Examples of using During the second half in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
During the second half of 2008, SDI has supported the design
Durant le second semestre 2008, le SDI a pris en charge la conception
During the second half of 1995 and in January 1996, elections had taken place under the supervision of the international community.
Durant le deuxième semestre de 1995 et en janvier 1996 des élections ont eu lieu sous la surveillance de la communauté internationale.
This mission is planned during the second half of April 2008,
Cette mission doit avoir lieu au cours de la deuxième quinzaine d'avril 2008
Interim dividends or balances on the dividends approved by Total, Pernod Ricard and Iberdrola remain to be paid during the second half of the year subject to the Board's approval.
Restent pour le second semestre les acomptes ou soldes sur dividendes approuvés par les organes de Total, Pernod Ricard et Iberdrola.
During the second half of 2011 and in 2012,
Pendant le deuxième semestre de 2011 et en 2012,
This network also saw an improvement during the second half with traffi c down by just 4.4% after a decline of 13.9% in the fi rst half..
Ce réseau a également connu un deuxième semestre en amélioration: baisse du trafi c de 13,9% au premier semestre et de 4,4% seulement au second semestre..
The Facilities Management Service, however, was able to improve performance in the majority of service areas during the second half of the biennium.
Au cours de la deuxième moitié de l'exercice biennal, le Service de la gestion des installations a toutefois réussi à améliorer sa performance dans la plupart de ses domaines d'action.
Usage in EU has been declining during the second half of the 1990's and was estimated to be 300 metric tonnes in year 2000, used solely for PUR production EU 2000.
La consommation, qui avait fléchi à partir de la deuxième moitié des années 90, était estimée à 300 tonnes en 2000.
In their activities during the second half of the Decade, the churches should pay more attention to the challenges arising from this situation.
Dans leurs activités de la seconde moitié de la Décennie, les Eglises devraient accorder une plus grande attention aux défis résultant de cette situation.
Prices then continuously strengthened during the second half, notably due to strong demand
Le second semestre a vu un raffermissement continu des prix, notamment du fait
The study conducted during the second half of 2013 helped to complete the technical, socio-economic
L'étude conduite durant le deuxième semestre 2013 a permis de réaliser les diagnostics techniques,
There was a continual increase in membership during the second half of the 20th century.
L'adoption internationale a pris une importance croissante depuis la seconde moitié du XXe siècle.
Saturn shines in the morning This fall, Saturn will be visible mainly during the second half of the night.
Saturne reluit dans le ciel du matin Saturne sera visible principalement en seconde moitié de nuit cet automne.
new rules should come into force during the second half of 2015.
de nouvelles règles devraient entrer en vigueur durant le second semestre de 2015.
The next session of the Commission will take place during the second half of 1998.
La prochaine session de la Commission se tiendra dans le courant du deuxième semestre de 1998.
in this respect, during the second half of 2018.
en ce sens, durant la deuxième moitié de l'année 2018.
noting the economic downturn during the second half of 2008.
en tenant compte du ralentissement économique de la deuxième moitié de 2008.
A final verification of the ECVM Charters by the 2010 Voluntary Commitment deadline will be organised during the second half of 2010.
La vérification finale des chartes de production de l'ECVM prévue à la clôture de l'Engagement Volontaire en 2010 a eu lieu dans le courant du second semestre de cette année.
with a faster pace during the second half(+4.2%) than during the first half +2.8.
avec un rythme supérieur au 2ème semestre(+ 4,2%) à celui du 1er semestre+ 2,8.
eased significantly during the second half.
s'atténue nettement au 2ème semestre.
Results: 1516, Time: 0.0828

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French