EQUITABLE DISTRIBUTION in French translation

['ekwitəbl ˌdistri'bjuːʃn]
['ekwitəbl ˌdistri'bjuːʃn]
répartition équitable
equitable distribution
fair distribution
equitable allocation
equal distribution
equitable sharing
fair allocation
fair sharing
equitable division
fair division
equitable apportionment
distribution équitable
equitable distribution
fair distribution
equal distribution
just distribution
equitable allocation
distributional fairness
balanced distribution
equitable delivery
are distributed fairly
are distributed equitably
juste répartition
fair distribution
just distribution
equitable distribution
fair sharing
proper allocation
fair allocation
equitable sharing
équitablement
fairly
equitably
equally
fair
equitable
evenly
justly
redistribution équitable
equitable redistribution
fair redistribution
fair distribution
equitable distribution
equal redistribution
equitable re-distribution
répartir équitablement
be equitably distributed
equitable distribution
fairly distribute
of ensuring a fair allocation
are allocated fairly

Examples of using Equitable distribution in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Engaging Students Through Equitable Distribution of Technology This project will use wireless technology(with mini iPads)
Mobilisation des élèves grâce à une distribution équitable des technologies Ce projet exploitera la technologie sans fil(et des minitablettes iPad)
None of us can truly rest We must work together to ensure the equitable distribution of wealth, opportunity,
Nous devons travailler ensemble pour assurer une répartition équitable de la richesse, des opportunités et du pouvoir dans notre société.»-
The governments of the EU countries are called on to start actions aimed at a more equitable distribution of parental leaves,
Les différents gouvernements des pays de l'UE sont invités à donner une impulsion pour une plus juste répartition du recours au congé parental,
progress towards SDG 4 demands the equitable distribution of resources within education systems,
les progrès vers l'ODD 4 exigent une répartition équitable des ressources dans les systèmes éducatifs,
Convention for Biological Diversity, amendments to the EPBC Act were introduced to appropriately manage the sustainable access and equitable distribution of benefits derived from genetic and biochemical resources.
l'Australie a apporté des amendements à l'EPBC Act pour gérer de manière appropriée l'accès durable et la distribution équitable des bénéfices découlant des ressources génétiques et biochimiques.
It should seek to guarantee the more equitable distribution of goods and take more effective measures to combat regional disparities
Il doit s'attacher à veiller à une plus juste répartition des biens produits, à prendre des mesures plus efficaces pour
Moreover, in line with past IPU practice, it can be expected that members will wish to ensure an equitable distribution of the senior posts of President
De plus, suivant la pratique en usage à l'UIP, on peut s'attendre à ce que les membres souhaitent assurer une répartition équitable des postes de président
achieve a more equitable distribution of wealth and train human resources.
répartir plus équitablement les richesses et valoriser le potentiel humain.
a clean environment and an equitable distribution of the water supply,
la propreté de l'environnement et une distribution équitable de l'approvisionnement en eau,
This will be guided by an understanding of the need for equitable distribution of resources and access to services and opportunities for all children in
Cette approche partira du constat selon lequel il est nécessaire, pour favoriser le développement durable, de répartir équitablement les ressources et d'assurer l'accès de tous les enfants du pays à des services
the reforms introduced for the last two scales had resulted in a slightly more equitable distribution of the Organization's expenses.
les deux derniers barèmes ont permis de répartir un peu plus équitablement les dépenses de l'Organisation.
because also of new developments in tax competition with more emphasis on specific tax regimes and the equitable distribution of tax revenue among Member States,
des nouvelles évolutions en matière de concurrence fiscale qui mettent l'accent sur les régimes fiscaux spécifiques et sur la répartition équitable des recettes fiscales entre Etats membres,
The goal is to construct a new development model oriented towards satisfying the basic necessities of the population and a more equitable distribution of the fruits of economic growth among Brazilians.
L'objectif est d'édifier un nouveau modèle de développement orienté vers les besoins fondamentaux de la population et visant à répartir plus équitablement les fruits de la croissance économique entre les Brésiliens.
health care and equitable distribution of resources.
des soins de santé et d'une répartition équitables des ressources.
it was not clear to OIOS whether mechanisms existed for the prioritization and equitable distribution of training funds between the subregional offices.
des mécanismes garantissant que les fonds destinés à la formation sont attribués par ordre de priorité et répartis équitablement entre les bureaux sous-régionaux.
health care on a non-discriminatory basis, the MOU is to ensure an“equitable distribution” of the humanitarian supplies.
une base non discriminatoire, l'application du mémorandum d'accord doit permettre une"distribution équitable" des fournitures humanitaires.
constant improvement of living standards and an equitable distribution of wealth.
l'amélioration constante des conditions de vie et la répartition juste de la richesse.
HB 946 are envisioned to be major steps toward the attainment of equitable distribution of power and decisionmaking in all levels of government.
946 de la Chambre sont conçues comme des mesures essentielles pour parvenir à une équitable répartition des postes d'influence et de responsabilité à tous les échelons de la fonction publique.
The intensified expansion of the educational infrastructure in this regard has taken account of the need for equitable distribution of higher-learning institutions among different regions
L'expansion renforcée des infrastructures éducatives à cet égard a tenu compte de la nécessité de répartir équitablement les établissements supérieurs dans les différentes régions
And despite the economic growth of the region, there has been no equitable distribution of wealth in which a small elite divides the benefits while the vast majority still live in poverty.
Et malgré la croissance économique de la région, il n'y a pas eu de répartition équitable de la richesse alors qu'une petite élite amasse les bénéfices et que la grande majorité vit toujours dans la pauvreté.
Results: 1224, Time: 0.092

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French