any amendment to this Agreement may be executed in counterparts.
toute modification de celui-ci peuvent être signés en plusieurs exemplaires.
Because I have never had the pleasure to see a traitor executed before.
Je n'ai jamais eu le plaisir d'assister à l'exécution d'un traître.
During the 2017 financial year, nine collective agreements were executed.
Au cours de l'exercice 2017, neuf accords collectifs ont été signés.
Effective execution of budget for information resources Budget fully executed.
Exécution effective du budget prévu pour les ressources documentaires Le budget a été exécuté dans son intégralité.
We did our duty and executed a traitor!
On a fait notre devoir et tué un traître!
Appointment of auditors of nationally executed expenditure.
Nomination des vérificateurs des dépenses afférentes à l'exécution nationale.
We found his body executed.
On a retrouvé son corps. Il a été exécuté.
The recommendations contained therein will be thoroughly executed;
Les recommandations qu'il contient seront scrupuleusement appliquées;
This is how any properly executed spy exchange should go.
C'est ainsi qu'un échange d'espions bien mené devrait se passer.
Before commissioning the OLAER dampers the following checks should be executed.
Avant la mise en service des amortisseurs OLAER, les contrôles suivants sont à exécuter.
You approached our marriage like a job- something to be reconned, planned and executed.
Notre mariage était pour toi une mission planifiée à exécuter.
During the retreat after the disastrous Siege of Hlukhiv Bohun was executed by a firing squad for handing over important military information to the besieged Russian garrison.
Pendant la retraite après le désastreux siège de Hlukhiv, Bohun est fusillé par un peloton d'exécution pour avoir transmis des informations militaires importantes à la garnison russe assiégée.
US Army private Eddie Slovik is executed for desertion, the first such execution of an American soldier since the Civil War.
Eddie Slovik est fusillé pour désertion; c'est le seul soldat américain exécuté pour ce motif depuis la guerre de Sécession.
These calculations are executed manually by market officials
Ces calculs sont effectués manuellement par des officiels de marché
Winston Churchill has been executed, and King George VI is a prisoner who has not been seen in public for some time.
Winston Churchill a été fusillé, le roi George VI est emprisonné à la Tour de Londres et les princesses se sont réfugiées en Nouvelle-Zélande.
The capital increase was executed through the issue of 3,148,149 new ordinary shares, without preferential subscription rights, reserved for one category of beneficiaries.
L'augmentation de capital est effectuée par émission de 3.148.149 actions nouvelles ordinaires sans droit préférentiel de souscription au profit d'une catégorie de bénéficiaires.
transfers can be executed during the year between the different funds.
certains virements peuvent être effectués en cours d'année entre les différents fonds.
Thirteen rebel generals were executed there on 6 October 1849, by order of the Austrian general Julius Jacob von Haynau.
Treize généraux révolutionnaires y furent fusillés le 6 octobre 1849 sur ordre du général autrichien Haynau.
he was executed on charges of being an agent of the Gestapo.
il fut fusillé, accusé d'être un agent de la Gestapo.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文