EXPERIENCE IN DEALING in French translation

[ik'spiəriəns in 'diːliŋ]
[ik'spiəriəns in 'diːliŋ]
expérience dans le traitement
experience in dealing
experience in the treatment
experience in treating
experience in handling
experience in processing
experience in the processing
expertise in treating
expérience de la négociation

Examples of using Experience in dealing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Infrastructure Group has significant experience in dealing with international players entering the Canadian market,
des Infrastructures a acquis une vaste expérience en traitant avec les participants étrangers qui entrent sur le marché canadien,
the Holy See had gained broad experience in dealing with refugees, displaced persons,
le Saint-Siège a acquis une vaste expérience concernant les réfugiés, les personnes déplacées,
knowledge and experience in dealing in securities, financial background
leur savoir et leur expérience concernant les opérations sur titres, leur situation financière
or a lack of experience in dealing with the individual case.
d'une absence temporaire de connaissances ou d'un manque d'expérience en relation avec un cas isolé.
A central authority that is well versed in international criminal law and has experience in dealing with certain regions or countries where this outcome is likely can assist
Une autorité centrale bien versée dans le droit pénal international et qui possède une expérience de la négociation avec certaines régions ou certains pays où ce résultat risque de se produire peut aider à anticiper cette question
Personnel:- A sports-medicine expert(doctor, paramedic or physiotherapist) experienced in dealing with acute and chronic sports injuries.
Personnel:- Un expert en médecine sportive(médecin, auxiliaire paramédical ou kinésithérapeute) bénéficiant d'une expérience dans le traitement des blessures sportives aigües et chroniques.
Producers' experiences in dealing with the regulation can serve as a basis for improving the procedures for assessing information on novel food products.
Les exp riences faites par les producteurs quant la r glementation peuvent servir d'exemples pour am liorer l'information sur les nouveaux aliments.
It also promoted exchanges between partner cities designed to share experiences in dealing with common problems.
Il a par ailleurs favorisé les échanges d'acquis d'expérience face à des problèmes communs entre les villes partenaires.
The mandate of the AIG is to share best practices and experiences in dealing with air safety investigation in our Nordic operating area.
L' AIG a pour mandat de mettre en commun les pratiques exemplaires et les expériences relatives aux enquêtes sur la sécurité aéronautique dans le Nord.
Members of both mechanisms shared their experiences in dealing with cases of arbitrary detention and enforced disappearance,
Les membres des deux mécanismes ont échangé des données d'expérience sur le traitement des cas de détention arbitraire
our team are experienced in dealing with small, big,
notre équipe de spécialistes est expérimentée dans le traitement de petit, grand,
Experienced in dealing with files and professional assessments,
Expérimentés dans le traitement de dossiers et le diagnostic professionnel,
you need to find a defense lawyer who is very much experienced in dealing with cases such as yours.
alors vous avez besoin de trouver un avocat de la défense qui est très expérimenté dans le traitement des cas comme le vôtre.
it cannot be assumed that these professionals are experienced in dealing with the trauma of war and torture.
il ne faut pas présumer que ces professionnels sont expérimentés dans le traitement des traumatismes de la guerre et la torture.
the probation officer who is designated to supervise an offender under sixteen years of age should be a person experienced in dealing with children or young persons.
le suivi d'un délinquant de moins de 16 ans, devra être une personne ayant une bonne expérience de la relation avec les enfants et les jeunes.
Knowledge and experience in dealing with intergovernmental organizations.
Connaissance et expérience des rapports avec les organisations intergouvernementales.
Many years of experience in dealing with diplomats.
Longue expérience de vente aux diplomates.
Our lawyers have extensive experience in dealing with contested commercial transactions.
Nos avocats possèdent une vaste expérience des opérations commerciales litigieuses.
Benefit from our many years of experience in dealing with photovoltaic systems.
Profitez de notre longue expérience dans la gestion d'installations photovoltaïques.
FSM does not have substantial experience in dealing with extradition. In the last.
Les États fédérés de Micronésie n'ont pas une grande expérience de l'extradition.
Results: 2860, Time: 0.0806

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French