EXTREMELY VIOLENT in French translation

[ik'striːmli 'vaiələnt]
[ik'striːmli 'vaiələnt]
extrême violence
extreme violence
extremely violent
extrêmement violent
extremely violent
very violent
exceedingly violent
quite violent
incredibly violent
an exceedingly strong
frighteningly violent
extremely abusive
extremely strong
très violent
very violent
extremely violent
really violent
very abusive
very rough
extrêmement violents
extremely violent
very violent
exceedingly violent
quite violent
incredibly violent
an exceedingly strong
frighteningly violent
extremely abusive
extremely strong
extrêmement violente
extremely violent
very violent
exceedingly violent
quite violent
incredibly violent
an exceedingly strong
frighteningly violent
extremely abusive
extremely strong
extrêmement violentes
extremely violent
very violent
exceedingly violent
quite violent
incredibly violent
an exceedingly strong
frighteningly violent
extremely abusive
extremely strong
très violente
very violent
extremely violent
really violent
very abusive
very rough
très violents
very violent
extremely violent
really violent
very abusive
very rough
d'une grande violence

Examples of using Extremely violent in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Condemns the broadcasting of extremely violent images, where human mistreatment
Condamne la diffusion d'images extrêmement violentes de sévices ou de mise à mort sur l'internet
Drive has been described as a tough, hard-edged, neo-noir, art house feature, extremely violent and very stylish,
Drive est un essai néo-noir, extrêmement violent et très stylisé,
He wished to remind the Committee that Algeria was facing an extremely violent terrorist campaign that targeted women,
L'orateur tient à rappeler à la Commission que l'Algérie fait face à une campagne terroriste d'une extrême violence qui s'acharne sur les femmes, les enfants
Of course we could anticipate an extremely violent reaction to the attempts at very rapid privatisation of what there is left to privatize.
On peut certes anticiper une réaction extrêmement violente avec des tentatives de privatisation très rapides de ce qu'il reste à privatiser.
Recently these events have become extremely violent and unfocused and have resulted in much damage to public
Récemment, ces manifestations sont devenues extrêmement violentes, sans véritable objectif, et ont abouti à la destruction
The extremely violent conflicts that erupted in the former Yugoslavia at the beginning of this decade are still producing repercussions in the newly independent republics of the Balkans.
Le conflit extrêmement violent surgi dans l'ex-Yougoslavie au début de l'actuelle décennie continue d'avoir des répercussions dans les Républiques nouvellement indépendantes des Balkans.
Like so many others, she is not only a victim of an extremely violent war but also of the lack of assistance to people in danger.
Comme tant d'autres, elle est non seulement victime d'une guerre d'une extrême violence mais aussi de non-assistance à personnes en danger.
Our subsequent Report and Press Communiqué on this thoroughly racist and extremely violent Conference were sent to the French government,
Un rapport et un communiqué de presse relatifs à cette conférence profondément raciste et extrêmement violente ont par la suite été envoyés au Gouvernement français,
These assault groups are engaging in extremely violent action, including provoking confrontations between various Black ethnic groups in South Africa.
Ces groupes de choc se livrent à des actions extrêmement violentes et fomentent notamment les affrontements entre diverses ethnies noires d'Afrique du Sud.
They explained the reality of the tragic situation lived by the natives because of these projects and the extremely violent repression they face everyday.
Ils ont exposé la réalité de la situation tragique vécue par les indigènes à cause de ces projets et la répression très violente à laquelle ils font face au quotidien.
According to our sources again, the police was extremely violent, taking each one of them by force.
D'après nos sources ils étaient très violents, prenant chacun d'eux de force.
Although initially cooperative, a struggle took place, in which Mr. Manning became extremely violent.
Quoiqu'il se soit montré initialement coopérant, il s'est produit ensuite une empoignade au cours de laquelle M. Manning est devenu extrêmement violent.
The Pharisees were an extremely violent and corrupt Jewish sect who murdered their own prophets
Les Pharisiens étaient une secte juive extrêmement violente et corrompue qui assassinait ses propres prophètes,
as well of movies containing shocking or extremely violent scenes is not allowed.
spectacles interdits aux enfants ainsi que pour les films montrant des scènes choquantes ou extrêmement violentes est interdite.
the collapse is extremely violent.
l'effondrement est extrêmement violent.
especially when it comes to water and it's extremely violent.
notamment sur la question de l'eau et elle est extrêmement violente.
a determination beyond understanding: the man was deported after several extremely violent deportation attempts.
Monsieur a été expulsé après plusieurs tentatives d'expulsions extrêmement violentes.
your killer is strong and extremely violent.
votre tueur est fort et extrêmement violent.
the struggle grew extremely violent.
la situation est devenue extrêmement violente.
It's a city with a romantic spirit and an extremely violent soul, inseparable from my relationship to things.
C'est une ville qui a un esprit romanesque et une âme extrêmement violente, indissosciable de mon rapport aux choses.
Results: 135, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French