Examples of using
Facets
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
the most original cultural, artistic and culinary facets of the region.
Le Méridien Nice invite ses clients à explorer les dimensions culturelles, artistiques et culinaires les plus originales de la région.
Deepak Sheth of Amadena Investments/Excellent Facets Inc.
c'est Deepak Sheth d'Amadena Investments/Excellent Facets Inc.
economic and social facets of the transition.
la communauté internationale appuie les volets politiques, économiques et sociaux de la transition.
A perfume with multiplied facets designed to move flexibly
Une eau de parfum aux facette démultipliée, conçue pour évoluer avec souplesse
According to WFTO, SFTMS operates as a generic standard and as a platform to integrate all facets of sustainable development.
Selon la WFTO, le SFTMS fonctionnerait comme un standard générique servant de plateforme pour intégrer toutes les dimensions du développement durable.
in Configuration> Facets.
dans Configuration> Facets.
The work of UNU in this area has two facets: the study of the diffusion of scientific
Les travaux de l'UNU dans ce domaine présentent un double aspect: l'étude de la diffusion des innovations technologiques
economic, and social facets of development George.
met l'accent sur l'imbrication des dimensions environnementales, économiques et sociales du développement1.
is an organism with multiple parts or facets.
est un organisme à multiples parcelles ou facette.
Extensive experience in all facets of legal work,
Expérience approfondie de toutes les facettes du travail juridique, tant en matière
But sometimes, your business enterprise has unique facets that must be considered if your planning is going to take all your resources into account.
Mais parfois, votre entreprise a des facettes uniques qui doivent être considérés si votre planification doit tenir compte de toutes vos ressources.
There are many different categories of mental disorder, and many different facets of human behavior and personality that can become disordered.
Il existe plusieurs catégories élargies de troubles mentaux et de différents aspects du comportement et de la personnalité pouvant être affectés.
Some general guidelines: like in all facets of design, contrast is key.
Voici quelques lignes directrices générales: comme dans toutes les facettes du design, le contraste est clé.
However, UNICEF alone cannot address all facets of child protection concerns.
Il ne peut cependant à lui seul s'occuper de tous les aspectsde la protection de l'enfant.
This mixture of tradition and innovation is one of the most interesting facets of Japan in my opinion.
Ce mélange de tradition et d'innovation est l'une des facettes les plus intéressantes du Japon à mon goût.
Adam was responsible for the show's production and all business facets of the show.
Adam était responsable de la production et de tous les aspects commerciaux de l'émission.
Strasbourg's dual facets have now come together as the historical city links up with the city of the future.
Strasbourg conjugue ainsi désormais ces deux visages en créant une continuité entre la ville historique et la ville du futur.
As the well-being of human beings depends on all facets of development, a multidimensional approach to development is essential.
Étant donné que le bien-être de l'homme est fonction de tous les aspects du développement, il est essentiel d'adopter une approche multidimensionnelle.
you will understand some facets of military life
vous comprendrez certains des aspects de la vie militaire
They foster people's inclusion in all facets of society, and fuel trade
Ils favorisent l'inclusion des citoyens dans tous les volets de la société et constituent des leviers du commerce
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文