FANTASY in French translation

['fæntəsi]
['fæntəsi]
fantasme
fantasy
phantasm
fantasize
delusion
fantasise about
fantaisie
fantasy
fancy
playful
fashion
imagination
whimsy
decorative
fantasia
costume
novelty
fantastique
fantastic
fantasy
great
wonderful
terrific
awesome
fabulous
amazing
rêve
dream
dream come true
fantasy
want
imaginaire
imaginary
imagination
fantasy
fictional
make-believe
imaginative
imagery
imagined
fictitious
made-up
fantaisiste
whimsical
fanciful
fancy
fantasy
fantastic
capricious
fantasist
whimsy
imaginative
imagination
fantasy
imagination run wild
fantasmes
fantasy
phantasm
fantasize
delusion
fantasise about
fantastiques
fantastic
fantasy
great
wonderful
terrific
awesome
fabulous
amazing
imaginaires
imaginary
imagination
fantasy
fictional
make-believe
imaginative
imagery
imagined
fictitious
made-up
fantaisistes
whimsical
fanciful
fancy
fantasy
fantastic
capricious
fantasist
whimsy
imaginative
fantaisies
fantasy
fancy
playful
fashion
imagination
whimsy
decorative
fantasia
costume
novelty
rêves
dream
dream come true
fantasy
want

Examples of using Fantasy in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They say she can make any fantasy come true.
Ils disent qu'elle peut faire tout fantasme devenu réalité.
Yoshinori Kitase on Final Fantasy XIII-2.
Les Urutan-Yensa apparaissent dans Final Fantasy XII.
Final Fantasy X Character Named.
Dans Final Fantasy X, son nom est Couguar.
Under her own name, she writes both urban fantasy and paranormal romance.
Ses romans relèvent de la fantasy et de la romance paranormale.
Every girl's fantasy.
Le rêve de toutes les filles.
No difference between fantasy and reality.
Aucune différence entre le rêve et la réalité.
We have been discussing fantasy vs. Reality with Dr. Felicity Milton.
Nous parlons du fantasme opposé à la réalité avec le Dr Felicity Milton.
Taking refuge in fantasy might be a rational response to an irrational world.
Se réfugier dans le rêve est peut-être la réaction rationnelle à un monde irrationnel.
Steve's whole fantasy life revolves around Mariella Frostrup.
Tous les fantasmes de Steve concernent Mariella Frostrup.
But not by some drum roll or applause or a soldier's fantasy.
Mais ni le tambour ni les fantasmes d'un soldat ne me sauveront.
This is not some fantasy, something that may or may not happen.
Ceci n'est pas un rêve, Cela peut ou ne peut pas arriver.
Like James. Living off the fantasy that his mother will somehow make everything better.
Comme James qui se nourrit du fantasme que sa mère pourra tout arranger.
That's a city girl's fantasy, you wouldn't last a year.
C'est du pur fantasme de citadine. Je te donne pas un an.
Every little girl's fantasy.
Le rêve de toutes les petites filles.
A place where fantasy and reality collide.
Un endroit ou les fantasmes et la réalité s'affrontent.
Fantasy camp for frustrated musicians.
Camp de rêve pour musiciens frustrés.
I told you about my holding hands at Disneyland fantasy.
Je t'ai parlé de mon fantasme de se tenir la main à Disneyland.
The fantasy helps sustain the reality.
L'imaginaire aide à supporter la réalité.
It's a fantasy, isn't it? It's a dream film.
C'est une illusion… un film rêvé.
God is no more than a fantasy- born of our fear and weakness.
Dieu n'est qu'une Chimère née de la faiblesse des uns.
Results: 4930, Time: 0.0957

Top dictionary queries

English - French