FATALITY in French translation

[fə'tæliti]
[fə'tæliti]
décès
death
decease
fatality
die
passing
fatalité
inevitable
fate
fatality
inevitability
destiny
fatalism
foregone conclusion
doom
mort
death
dead
die
life
kill
mortalité
mortality
death
fatality
victime
victim
vic
casualty
subject
suffered
deceased
fatality
accidents mortels
fatal accident
fatality
fatal crash
deadly accident
fatal injury
fatal incident
tués
kill
shoot
murder
dead
létalité
lethality
fatality
lethal
case fatality rate
perte de vie
loss of life
fatalities

Examples of using Fatality in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This is equivalent to an estimated annual fatality rate of 128/100,000 workers/year.
Cela est équivalent à un taux de létalité annuel de 128/100 000 personnes/an.
Another fatality is the Waziri warrior Wasimbu,
Une autre perte est le guerrier Waziri Wasimbu,
Fatality occasionally occurs.
Parfois, la mort survient.
Listen, there was one fatality, it could have been worse.
Écoutez, il ya eu un décès, ça aurait pu être pire.
One fatality and 20 serious injuries resulted from these mooring accidents.
Un décès et 20 blessures graves ont été provoqués par ces accidents.
One reported fatality.
Un décès signalé.
And besides, there was that exploding-can fatality.
Et il y a la fatalité de la canette qui explose.
The on-duty fatality figures speak for themselves.
Les seuls chiffres de la mortalité en service parlent d'eux-mêmes.
Yes. Is fatality even remotely a possibility?
Est-ce que la fatalité est même vaguement une possibilité?
Potential sources of agriculture-related fatality data are identified.
Identification des sources possibles de données sur les décès liés au milieu agricole.
Only one fatality, a looter.
Un seul décès, un casseur.
Fatality Rate per 10,000 motor vehicles registered.
Taux d'accidents mortels par 10 000 véhicules immatriculés.
Only one fatality has been reported,
Un mort seulement, un motocycliste,
The facility has not had a fatality in the reporting year.
L'établissement n'a pas eu de décès au cours de l'année de déclaration.
I have a rollover T. C with one fatality.
J'ai un capotage T. C… avec un mort.
There was one fatality.
In addition, there was one fatality and several injuries.
En outre, il y eut un décès et plusieurs blessés.
Draws attention to imminent danger that will lead to serious bodily injury or fatality.
Pour un danger imminent qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.
Repeat: one reported fatality.
Je répète, un décès signalé.
why must I depend upon fatality?
pourquoi dois-je dépendre de la fatalité?
Results: 530, Time: 0.1421

Top dictionary queries

English - French