FIRST ONE in French translation

[f3ːst wʌn]
[f3ːst wʌn]
premier
first
prime
0
initial
primary
former
rst
1st
early
debut
le premier
first
prime
leading
former
1st
initial
primary
premier
top
earliest
première fois
first time
last time
en premier
in first
du premier
of the first
of prime
of the former
of the 1st
of initial
of the original
of 1
1 er
1st
1 st
1er
effective 1
first one
première
first
prime
0
initial
primary
former
rst
1st
early
debut
la première
first
prime
leading
former
1st
initial
primary
premier
top
earliest
premiers
first
prime
0
initial
primary
former
rst
1st
early
debut
premières
first
prime
0
initial
primary
former
rst
1st
early
debut

Examples of using First one in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But Jennie was the first one chosen.
Mais Jennie a été choisie en premier.
where Duke found that first one.
où Duke a trouvé le premier.
This election was the first one of the so-called Second Republic.
Ce sont les premières élections de la Deuxième République.
First one that saves us loses.
La première qui nous sauve perd.
You're the first one to really appreciate it.
Vous êtes les premiers à vraiment l'apprécier.
First one, huh?
My name's still the first one on the door.
N'oublie pas que mon nom est toujours le 1 er sur la porte.
First one is a thorough description of a"cross type" reading.
La première est une description détaillée d'une lecture en croix.
The first one, I guess.
Les premiers, je suppose.
But you're not the first one to ask.
Mais tu n'es pas le 1 er à poser la question.
She's the first one.
C'est la première fois.
First one on the list is Bus stop 10, Universal Orlando.
La première sur la liste se trouve à l'arrêt 10, Universal Orlando.
You are the first one from the family to contact us, you know.
Vous êtes les premiers de la famille à vous manifester.
That was the first one.
C'était la première fois.
First one came to my life
La première est venue dans ma vie
This is the first one in a motel.
C'est les premiers dans un motel.
This was the first one.
C'était la première fois.
Everyone's always afraid to be the first one in the pool.
Tout le monde a peur d'être les premiers dans la piscine.
That second trial hit you a lot harder than that first one.
La deuxième épreuve t'a fait plus de mal que la première.
I hear it's always the first one called in.
Je sais pas. J'ai entendu que c'était toujours les premiers appelés.
Results: 2912, Time: 0.1182

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French