FISSION in French translation

['fiʃn]
['fiʃn]
fissions
nucléaire
nuclear
atomic

Examples of using Fission in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Fission was discovered by physicists Otto Hahn
La fission nucléaire a été découverte par les physiciens Otto Hahn
That's why I spent the last two years gathering all the necessary elements just to make do-it-yourself nuclear fission a reality.
C'est pourquoi j'ai passé 2 ans à réunir tous les éléments nécessaires pour faire moi-même de la fission nucléaire une réalité.
is the average time from a neutron emission to a capture that results in fission.
d'un neutron de sa capture par un noyau fissile, résultant en une nouvelle fission.
found in the products of uranium fission.
le premier synthétisé des transuraniens, produit de la fission de l'uranium.
an Austrian physicist who was one of the earliest scientists to study nuclear fission 1982.
physicienne allemande qui fut l'une des premières impliquée dans l'étude de la fission nucléaire.
for the neutrons released in a fission event to cause another fission.
les neutrons libérés lors d'une fission provoquent une autre fission.
Publication of research into uranium, fission and isotope separation was now banned.
Il est décidé de lancer un programme de recherche sur la séparation isotopique et sur la fission rapide.
Nuclear weapons are explosive devices whose energy results from the fusion or fission of the atom.
Les armes nucléaires sont des engins explosifs dont l'énergie procède de la fusion ou de la fission de l'atome.
But regarding the aquarist, Natural Reproduction by Fission is the only option for most Aquarists.
Mais en ce qui concerne l'aquariophile, la Reproduction Naturelle par Scission est la seule envisageable pour la plupart des Anémones Géantes.
components for new nuclear fission and nuclear fusion reactors.
de composants de nouveaux réacteurs destinés à la fission et à la fusion nucléaires.
thus originating nuclear fission.
provoquent alors la fusion nucléaire.
Artificially produced neutrons are emitted from an unstable nucleus as a result of atomic fission or nuclear fusion.
Les neutrons produits artificiellement sont émis par un noyau instable issu d'une fission atomique ou d'une fusion nucléaire.
Well, McKay warned them that the shielding for their fission experiments was dangerously insufficient.
Bien, McKay les avait averti que la protection qu'ils utilisaient pour leurs expériences sur la fission était dangereusement insuffisante.
Austria passed a law that effectively bans electricity production from nuclear fission reactors.
elle adoptait une loi interdisant de manière effective la production d'électricité à partir de la fission nucléaire.
It also notes that nuclear weapons are explosive devices whose energy results from the fusion or fission of the atom.
Elle observe en outre que les armes nucléaires sont des engins explosifs dont l'énergie procède de la fusion ou de la fission de l'atome.
He has also studied ceramic fracture and ductile mode machining of glass to produce aspherical lenses for lasers in the field of nuclear fission Lawrence Livermore National Laboratory.
Il a aussi travaillé sur la rupture des céramiques et l'usinage ductile du verre pour les lentilles asphériques des lasers pour la fusion nucléaire Lawrence Livermore National Laboratory.
The distribution of fission products depends little kernel that fission uranium-235 or plutonium-239.
La répartition des produits de fission dépend peu du noyau qui a fissionné: uranium 235 ou plutonium 239.
include the aforementioned material, and any other that can sustain a fission chain reaction.
toutes autres matières qui peuvent entretenir une réaction de fission nucléaire en chaîne.
Stein clearly thinks he can separate himself from Ronnie's body using nuclear fission.
Stein pense clairement qu'il peut se séparer du corps de Ronnie en utilisant la fusion nucléaire.
air, fission and liquid crystal luminescence,
l'air, la fission et la luminescence de cristaux liquides,
Results: 976, Time: 0.1066

Top dictionary queries

English - French