FOR MONITORING PROGRESS in French translation

[fɔːr 'mɒnitəriŋ 'prəʊgres]
[fɔːr 'mɒnitəriŋ 'prəʊgres]
de suivre les progrès
to track the progress
to monitor the progress
pour suivre les progrès accomplis
pour assurer le suivi des progrès accomplis
du suivi des progrès
au suivi des progrès réalisés
de surveillance des progrès
pour surveiller les progrès
to monitor progress

Examples of using For monitoring progress in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
According to the report, the Observatory for Gender Issues is the mechanism for monitoring progress on gender issues in the legislative,
D'après le rapport, le mécanisme de suivi des progrès de la femme sur le plan normatif, administratif, jurisprudentiel
Secondly, the African Peer Review Mechanism, which is an innovative mechanism for monitoring progress towards good economic
Deuxièmement, le Mécanisme d'évaluation intraafricaine qui est un mécanisme novateur de contrôle des progrès vers une bonne gouvernance politique
measuring poverty, is essential for monitoring progress towards the Millennium Development Goals.
est essentiel pour observer les progrès accomplis dans le cadre de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.
The indicators will be essential for monitoring progress towards the goals and targets at national as well as global levels.
Les indicateurs seront essentiels pour superviser les progrès pour atteindre les objectifs et cibles à niveau national et mondial.
Common targets for monitoring progress for each building block of a Shared Environment Information System Content.
Cibles communes pour le suivi des progrès accomplis dans le développement de chaque module du Système de partage d'informations sur l'environnement.
Municipal and county councils should introduce systems for monitoring progress in promoting and protecting the best interests of children in the course of local government activities.
Mettre en place des systèmes permettant le suivi des progrès effectués dans la promotion et la protection de l'intérêt supérieur des enfants dans le cadre des activités des collectivités locales.
Joint efforts also involve capacity-building for monitoring progress in achieving the Millennium Development Goals.
Les efforts conjoints ont également porté sur le renforcement des capacités de suivi des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.
Methodology and mechanisms for monitoring progress in the implementation of the Programme of Action.
Les méthodes et mécanismes de suivi des progrès réalisés dans l'application du Programme d'action.
time-bound targets, and benchmarks for monitoring progress.
de points de repère permettant un suivi des progrès réalisés.
and a process for monitoring progress.
un m canisme de suivi des progr s.
In addition, the absence of baseline data disaggregated by sex has posed greater challenges to establishment benchmarks for monitoring progress.
En outre, l'absence de données de référence ventilées par sexe a freiné la définition de repères pour le suivi des progrès.
Member States utilizing tools for monitoring progress in land reforms.
d'États Membres utilisant des outils pour suivre les progrès réalisés en matière de réforme foncière.
for coordinating policies relevant to children and for monitoring progress achieved.
coordonner les politiques applicables aux enfants et suivre les progrès réalisés.
Togo has no reliable information or indicators for monitoring progress in combating desertification.
Le Togo ne dispose pas d'informations et d'indicateurs fiables permettant de suivre les progrès accomplis en matière de lutte contre la désertification.
Monitoring and follow-up procedures- establishing benchmarks and procedures for monitoring progress and adjusting strategy in the light of experience.
Procédure d'évaluation et le suivi- Mise en place de jalons et de procédures pour évaluer les progrès accomplis et affiner la stratégie en fonction des résultats obtenus.
time frame and mechanisms for monitoring progress.
son calendrier et les mécanismes chargés d'évaluer les progrès accomplis.
UNICEF, WHO, UNESCO and others worked closely together to agree on a basic set of indicators to recommend to countries for monitoring progress.
L'UNICEF, l'OMS, l'Unesco et d'autres organismes ont étroitement collaboré pour établir une liste d'indicateurs de base à recommander aux pays pour mesurer les progrès.
Indicators, including those on the advancement of women, for monitoring progress on aid flows
Des indicateurs ont été également proposés, y compris pour la promotion des femmes, afin de suivre les progrès accomplis dans le domaine des flux d'aide
Provide measurable goals and a mechanism for monitoring progress on structural transformation;
Il faudrait adopter des objectifs mesurables et un mécanisme de suivi des progrès concernant la transformation structurelle;
for coordinating policies relevant to children and for monitoring progress achieved.
coordonner les politiques concernant l'enfance et suivre les progrès réalisés.
Results: 200, Time: 0.0802

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French