for the inconveniencefor your troublefor the disturbanceto bother youto have disturbed youfor your timefor the disruptionfor the interruptionfor the intrusion
Examples of using
For the interruption
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
of the Second“F3” Report, the Panel recommended that no compensation be awarded for the interruption of this contract.
le Comité a recommandé de ne pas accorder d'indemnité pour l'interruption de ce contrat.
Accordingly, the Panel does not recommend any compensation for the interruption of the eight contracts being supervised by the sanitation department.
Par conséquent, le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre de l'interruption des huit contrats supervisés par le département chargé de l'assainissement.
Another reason for the interruption of the Schauinsland cable car can be thunderstorms.
Une autre raison d'interruption du fonctionnement du téléphérique du Schauinsland pour cause météorologique peut être l'orage.
If this happens, the technicians of the cable car clarify the reason for the interruption, troubleshoot and then start the cable car back up again.
Si cela advient, les techniciens du téléphérique clarifient la raison de l'interruption, dépannent et remettent ensuite le téléphérique en route.
Under no circumstances shall the Provider be responsible or liable for the interruption of access to or communication via the platform, e. g.
Le prestataire décline toute responsabilité en cas d'interruptions de l'accès à la plate-forme ou de la communication via cette dernière liées par ex.
The Law"For the Interruption of Pregnancy" guarantees respect for each and every human being right from the beginning of his life, hence, after he is conceived.
La loi relative à l'interruption de grossesse garantit le respect de tout être humain dès sa conception.
Any notice will offer the reason for the interruption, its anticipated length of time, and a description of servicing options available.
Tout avis indiquera la raison de l'interruption, sa durée prévue ainsi qu'une description des options de service disponibles.
The Panel recommends that no compensation be awarded for the interruption of this contract.
Le Comité ne recommande donc l'octroi d'aucune indemnité au titre de l'interruptionde ce contrat.
The Panel recommends that no compensation be awarded for the interruption of that portion of the contract.
Il recommande donc de n'accorder aucune indemnité au titre de l'interruptionde cette partie du contrat.
The Panel therefore recommends that compensation be awarded as set out at paragraph for the interruption of that portion of the contract.
Il recommande donc d'accorder une indemnité conformément au paragraphe 37 cidessus au titre de l'interruptionde cette partie du contrat.
Similarly, the Congress faces challenges for effective operation due to weaknesses in its Organic Law that allow for the interruption of legislative duties.
De même, le Congrès rencontre des problèmes qui peuvent compromettre l'efficacité son bon fonctionnement à cause des faiblesses existant dans sa loi organique qui permettent l'interruption des fonctions législatives.
build up sufficient chill reserve for the interruption in operation.
les aliments soient assez congelés pendant l'interruption de fonctionnement.
Combi des Alpes offers no refund to the tenant for the interruption of his journey, and no payment of damages.
Combi des Alpes ne propose aucun remboursement au locataire pour l'interruption de son voyage, ni aucun versement de dommages et intérêts.
the interested parties involved to respond in the same spirit to this opportunity for the interruption of military activities
les parties en cause à agir dans le même esprit face à cette possibilité d'interrompre les activités militaires
on the piston in order to limit the overpressure in the compression to a value necessary for the interruption of low short circuit currents.
une soupape limite la surpression dans le volume de compression à la valeur nécessaire pour la coupure des faibles courants de court-circuit.
costs equal the amount claimed and therefore recommends payment in full in the amount of US$4,182,865 for the interruption of this contract.
recommande par conséquent le paiement intégral de la somme de US$ 4 182 865 au titre de l'interruptionde l'exécution de ce contrat.
the cycle will abort and the reason for the interruption will be displayed on the screen
le cycle est arrêté et la raison de l'interruption est affichée sur l'écran
build up sufficient chill reserve for the interruption in operation.
de manière à assurer une réserve de froid pendant l'interruption du fonctionnement.
the User can always ask for the interruption of treatment or deletion of data.
l'utilisateur peut toujours demander l'interruption du traitement ou la suppression des données.
the VAN-AWAY help contract offers no refund to the renter for the interruption of his/her voyage nor payment of damages and interest.
le loueur ne proposent aucun remboursement au locataire pour l'interruption de son voyage, ni aucun versement de dommages et intérêts.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文