FULLY IMPLEMENTED BY in French translation

['fʊli 'implimentid bai]
['fʊli 'implimentid bai]
pleinement appliquée par
pleinement mis en œuvre par
intégralement appliquées par
intégralement mis en œuvre par
appliquée dans intégralité par
entièrement appliquées par
pleinement appliquées par
pleinement appliqués par
pleinement appliqué par
intégralement appliquée par
pleinement mises en oeuvre par
pleinement mis en oeuvre par
intégralement appliqué par

Examples of using Fully implemented by in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it should also consider whether they are being fully implemented by all States.
celui-ci devrait aussi déterminer si lesdites sanctions sont appliquées intégralement par tous les Etats.
has not yet been fully implemented by the parties.
n'ait toujours pas été pleinement mise en oeuvre par les parties.
The revised Plan must be fully implemented by Participating Service Providers("PSPs") effective February 1, 2018.
Il doit être entièrement mis en œuvre par les fournisseurs de services participants(FSP) d'ici le 1 er février 2018.
LDA's are expected to have new IM strategies fully implemented by 2014, the year the Directive on Recordkeeping takes effect.
Les GMO sont censés s'être dotés de nouvelles stratégies de GI et les avoir pleinement mises en œuvre en 2014, année où entrera en vigueur la Directive sur la tenue des documents.
This recommendation will be fully implemented by April 2003,
Cette recommandation sera pleinement appliquée en avril 2003,
meetings regarding the specific needs of these countries should be fully implemented by the international community
des récentes conférences et réunions internationales doivent être fidèlement appliquées par la communauté internationale
Percentage of critical audit recommendations relating to management fully implemented by programme managers.
I Pourcentage des recommandations d'audit jugées capitales en matière de gestion ayant été scrupuleusement mises en œuvre par les administrateurs de programme;
From this review will be communicated to staff and fully implemented by June 2014.
Tout changement découlant de cet examen sera communiqué au personnel et entièrement mis en œuvre d'ici juin 2014.
It is expected that the management action plan will be fully implemented by June 2017.
On s'attend à ce que le plan d'action de la direction soit intégralement mis en œuvre d'ici juin 2017.
In addition, 82 per cent of recommendations made for the biennium 2008-2009 had been fully implemented by March 2013.
En outre, 82% des recommandations formulées pour l'exercice 2008-2009 étaient intégralement appliquées en mars 2013.
The corrective action plan shall ensure that the corrective actions are fully implemented by 17 September 2013.
Le plan de mesures correctives fera en sorte de s'assurer que les mesures correctives auront été intégralement mises en œuvre d'ici le 17 septembre 2013.
biological weapons were fully implemented by all States, export-control measures remained an important means of preventing the proliferation of dual-use chemical
biologiques n'est pas pleinement appliquée par tous les Etats, les mesures de contrôle des exportations resteront un moyen important d'empêcher la prolifération des produits chimiques
The definition of Conventional dwellings was fully implemented by 100 per cent of register-based census countries and 97 per cent
La définition de logement classique a été pleinement appliquée par 100% des pays qui ont procédé au recensement sur la base de registres
the joint programmes planned with Ramsar, needed to be fully implemented by all stakeholders, including the Parties to the respective conventions.
les programmes conjoints prévus avec Ramsar devront être pleinement mis en œuvre par tous les acteurs, y compris les Parties aux conventions respectives.
had been fully implemented by the Government.
avait été pleinement appliquée par le Gouvernement.
in paragraph 52 of resolution 47/199,"to ensure that the provisions of the present resolution are fully implemented by all the organs, organizations
au paragraphe 52 de la résolution 47/199,"de s'assurer que les dispositions de[cette] résolution soient intégralement appliquées par tous les organes, institutions
the Board has highlighted separately the following recommendation which has not been fully implemented by UNITAR.
le Comité a examiné séparément la recommandation suivante, qui n'a pas été pleinement appliquée par l'UNITAR.
the Empowerment of Women as an accountability framework to be fully implemented by the United Nations development system.
qui constitue un cadre de responsabilisation devant être intégralement mis en œuvre par le système des Nations Unies pour le développement.
is fully implemented by all parties and that the larger United Nations goals of peace,
soit appliquée dans son intégralité par toutes les parties et que les objectifs plus larges de paix,
Social Council's recent resolution on the strengthened role of the regional commissions would be fully implemented by all United Nations agencies concerned.
la récente résolution du Conseil économique et social sur le renforcement du rôle des commissions régionales sera pleinement appliquée par toutes les institutions des Nations Unies intéressées.
Results: 117, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French