GENERAL ASSEMBLY DECIDES TO TAKE in French translation

['dʒenrəl ə'sembli di'saidz tə teik]

Examples of using General assembly decides to take in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The General Assembly decided to take note of the report of the International Court of Justice.
L'Assemblée générale décide de prendre note du rapport de la Cour internationale de Justice.
The General Assembly decided to take note of the report of the Economic
L'Assemblée générale décide de prendre note du rapport du Conseil économique
The General Assembly decided to take note of the sixteenth annual report of the International Criminal Tribunal for Rwanda.
L'Assemblée générale décide de prendre note du seizième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
At the same meeting, the General Assembly decided to take note of that nomination.
À la même séance, l'Assemblée a décidé de prendre acte de cette candidature.
If the General Assembly decided to take note of the new text, the Secretary-General would promulgate it at the same time as the other revised rules, in accordance with the procedure approved by the General Assembly at its fifty-third session.
Si l'Assemblée générale décide de prendre note de ce nouvel alinéa, le Secrétaire général le promulguera, en même temps que les autres règles révisées, conformément au règlement approuvé par l'Assemblée à sa cinquante-troisième session.
The General Assembly decided to take note of chapters I,
L'Assemblée générale décide de prendre note des chapitres I,
The General Assembly decided to take note of resolution 55/193 of 20 December 2000,
L'Assemblée générale a décidé de prendre note de la résolution 55/193 du 20 décembre 2000
The General Assembly decided to take note of resolution 55/57 of 4 December 2000, in which it decided that two plenary meetings of the fifty-sixth session would be devoted to volunteering,
L'Assemblée générale a décidé de prendre note de la résolution 55/57 du 4 décembre 2000, par laquelle l'Assemblée avait décidé de consacrer au volontariat deux séances plénières de sa cinquante-sixième session,
Our delegation would like to emphasize that, when the General Assembly decided to take note of the logical framework of the budget of the Special Envoy of the Secretary-General for the implementation of Security Council resolution 1559(2004),
Notre délégation aimerait souligner que, lorsque l'Assemblée générale a décidé de prendre note du cadre logique du budget de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour l'application de la résolution 1559(2004) du Conseil de sécurité,
In paragraph 6 of the same resolution, the General Assembly decided to take a final decision on the proposed merger at its fiftieth session"taking into account the recommendations made by the Economic
Au paragraphe 6 de la même résolution, l'Assemblée générale a décidé de prendre à sa cinquantième session une décision finale sur le projet de fusion"en tenant compte des recommandations du Conseil économique
The General Assembly decides to take note of.
L'Assemblée générale décide de prendre note.
The General Assembly decides to take note of the following documents.
L'Assemblée générale décide de prendre acte des documents ci-après.
The General Assembly decides to take note of the report of the Secretary-General on common services.
L'Assemblée générale décide de prendre acte du rapport du Secrétaire général sur les services communs.
The General Assembly decides to take note of the report of the Secretary-General on United Nations interim offices. A/48/146/Add.1.
L'Assemblée générale décide de prendre acte du rapport du Secrétaire général sur les bureaux provisoires des Nations Unies A/48/146/Add.1.
The General Assembly decides to take note of the following reports submitted under the item entitled"Advancement of women.
L'Assemblée générale décide de prendre acte des rapports ci-après, présentés au titre de la question intitulée<< Promotion de la femme.
The General Assembly decides to take note of the following documents submitted under the item entitled"Advancement of women.
L'Assemblée générale a pris note des documents ci-après présentés au titre du point de l'ordre du jour intitulé<< Promotion de la femme.
The General Assembly decides to take note of the report of the Secretary-General on the right of peoples to self-determination.
L'Assemblée générale décide de prendre note du rapport du Secrétaire général intitulé<< Droit des peuples à l'autodétermination.
The General Assembly decides to take note of the following documents submitted under the item entitled"International trade and development.
L'Assemblée générale décide de prendre note des documents ci-après déposés au titre du point de l'ordre du jour intitulé<< Commerce international et développement.
The General Assembly decides to take note of the following reports submitted under the agenda item entitled"Advancement of women.
L'Assemblée générale prend note des rapports ci-après, soumis au titre du point de l'ordre du jour intitulé<< Promotion de la femme.
The General Assembly decides to take note of the report of the Secretary-General on the Guidelines for Internal Control Standards A/52/867.
L'Assemblée générale décide de prendre note du rapport du Secrétaire général sur les Directives pour l'élaboration des normes de contrôle interne A/52/867.
Results: 1992, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French