GET INTO TROUBLE in French translation

[get 'intə 'trʌbl]
[get 'intə 'trʌbl]
s'attirer des ennuis
a des problèmes
emmerdes
screw
bothers
messes
shit
ass
piss
to hell with them
's bugging

Examples of using Get into trouble in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We would better bury her or we will get into trouble.
Nous devons l'enterrer, ou on va avoir des ennuis.
My daughter could get into trouble.
Ma fille pourrait avoir des ennuis.
Otherwise, I imagine you and this place could get into trouble for serving minors.
Sinon, cet endroit aura des ennuis pour avoir servi des mineurs.
I would get into trouble with the union.
Vous êtes fou! ♪ Aurais des ennuis avec mon syndicat.
In case you get into trouble?
Terrance get into trouble?
Terrance s'attirait des ennuis?
When I get into trouble, I don't drag everybody down with me.
Quand j'ai des problèmes je me débrouille seule.
If you get into trouble down there.
Si t'as des problèmes--- Vous ne pourrez pas m'en sortir.
Clubs get into trouble when they take on too much.
Les clubs ont des problèmes quand ils gagnent trop.
If I get into trouble, you come rescue me.
Si j'ai des ennuis là-bas, c'est toi qui viendras me secourir.
Otherwise I could get into trouble.
Sinon j'aurais des ennuis.
If we get into trouble, we're gonna need something to trade.
Si nous avons des problèmes, nous aurons besoin de quelque chose à échanger.
Your mother will worry if you get into trouble.
Votre mère sera désespérée si vous avez des ennuis.
Nando will kill us both if you get into trouble.
Nando va nous tuer si tu as des problèmes.
Please leave now before you get into trouble.
Il vaut mieux que tu partes d'ici, sinon tu auras des problèmes.
Suppose you get into trouble.
Supposez que vous ayez des problèmes.
Glumdalclitch might get into trouble.
Glumdalclitch aura des ennuis.
You really think I might get into trouble?
Vous croyez que j'aurai des ennuis?
Victims mostly seek help only when they get into trouble.
En général, les victimes demandent de l'aide lorsqu'elles ont des problèmes.
She will get into trouble.
Elle va t'attirer des ennuis.
Results: 121, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French