GROWING INTERDEPENDENCE in French translation

['grəʊiŋ ˌintədi'pendəns]
['grəʊiŋ ˌintədi'pendəns]
interdépendance croissante
l'interdépendance grandissante
de l'interdépendance grandissante
l'interdépendance croissance

Examples of using Growing interdependence in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. Yahya(Israel) said that globalization implied growing interdependence resulting from advances in information
Yahya(Israël) dit que la mondialisation implique une interdépendance croissante découlant des progrès dans les domaines de l'information
in the context of growing interdependence of the economy, to create a global economic environment favourable to accelerated and sustainable development.
dans le contexte d'une interdépendance croissante de l'économie, de créer un environnement économique mondial favorable à un développement accéléré et durable.
for their own development, globalization and growing interdependence had made a favourable external environment absolutely indispensable for any steps towards development.
du fait de la mondialisation et d'une interdépendance croissante, il est absolument indispensable que le climat extérieur soit propice à toutes les mesures en faveur du développement.
In a world of growing interdependence, the assistance provided by the United Nations system is a good example of the coordinated way in which we can address the various problems confronting us.
Dans un monde aux interdépendances croissantes, l'assistance fournie par le système de l'ONU est un bon exemple de coordination face aux différents problèmes auxquels on est confronté.
Conscious of the growing interdependence of the community of nations,
Conscients de l'interdépendance croissante de la communauté internationale,
In the context of globalization and growing interdependence, we believe that only through dialogue
Dans le contexte de la mondialisation et de l'interdépendance croissante, nous pensons que seuls le dialogue
In the process of globalization and growing interdependence, rural settlements represent a great challenge
Dans un contexte de mondialisation et d'interdépendance croissante, les agglomérations rurales constituent un enjeu important
I submit, however, that given the expanding role of the developing countries in the world economy and the growing interdependence between States, the participation of developing countries should be enhanced rather than curtailed.
Néanmoins, j'estime qu'étant donné le rôle croissant des pays en développement dans l'économie mondiale et l'accroissement de l'interdépendance entre les États, la participation des pays en développement devrait être augmentée plutôt que diminuée.
In addition to being an economic process of growing interdependence between States, globalization has social, political, environmental, cultural
Il ne s'agit pas seulement d'un processus économique d'interdépendance croissante entre les États, mais aussi d'un phénomène social,
In a world of increasing prosperity, expanding knowledge and growing interdependence, why should hunger,
où le savoir se diffuse plus largement et où l'interdépendance s'accroît, la faim, la maladie
As a result of the process of globalization and growing interdependence in the economic, social
À la suite du processus de mondialisation et du fait de l'interdépendance croissante dans les domaines économique,
The growing interdependence of a globalizing world
L'interdépendance croissante qui caractérise l'ère de la mondialisation
Given the growing interdependence among all the countries and peoples of the world,
Du fait de l'interdépendance croissante entre tous les pays et tous les peuples du monde,
Growing interdependence between individuals, between societies,
L'interdépendance croissante entre les individus, entre les sociétés,
We are fully aware that, in a world of growing interdependence, it is essential for the international community to stimulate and deepen awareness of the common human interest
Nous sommes pleinement conscients que, dans un monde de plus en plus interdépendant, il est indispensable pour la communauté internationale de susciter une meilleure prise de conscience de l'intérêt commun
other international cooperation accords in the present-day circumstances of globalization and growing interdependence.
les autres accords de coopération internationale, dans une conjoncture dominée par la mondialisation et une interdépendance croissante;
The deteriorating situation of rural women was closely linked with accelerated globalization, the growing interdependence of States, and the new priorities which they demanded of Governments.
La détérioration de la situation des femmes rurales est étroitement liée à l'accélération de la mondialisation, à l'interdépendance croissante des États et aux nouvelle priorités que cette évolution impose aux gouvernements.
They should take into consideration the broader context in which they are embedded. This context is defined by the current dynamics of increasing globalization and growing interdependence. It is also defined by the intensification of global challenges that require collective action.
Elles devraient tenir compte du contexte général dans lequel elles prennent forme, lequel se définit actuellement par la dynamique de la mondialisation et de l'interdépendance croissantes, mais aussi par l'intensification des problèmes mondiaux qui requièrent une action collective.
hatred of"the other" on the one hand, and the growing interdependence of the world's peoples on the other.
montée de l'intolérance et de la haine vis-à-vis de"l'autre" d'une part, et la progression de l'interdépendance des peuples du monde, de l'autre.
we must forge a global development partnership, guided by a collective multilateral discipline that can manage the growing interdependence of economies and the resulting externalities and repercussions.
nécessaire de forger un partenariat mondial pour le développement selon une discipline multilatérale collective en mesure de gérer l'interdépendance croissante entre les économies ainsi que les externalités et les retombées qui en découlent.
Results: 170, Time: 0.0975

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French