HAS SPREAD in French translation

[hæz spred]
[hæz spred]
s'est propagé
s'est répandue
s'est étendue
a gagné
winning
s'est diffusée
a répandu
propagation
spread
transport
propagate
a propagé
a réparti
a essaimé
a étendu
a déployé

Examples of using Has spread in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recently the prestige of"calçot" has spread to other parts of the country also produce and consume"onions.
Récemment, le prestige de"calçots" s'est propagé à d'autres parties du pays aussi produire et consommer"oignons.
The veneration of Mary has spread everywhere, so that both Christians
La vénération de Marie s'est répandue partout, à tel point
And this is the typical way, it seems, that Ayahuasca has spread into the consciousness of popular culture over the last decade or so.
Et c'est la manière typique, semble-t-il, que l'Ayahuasca s'est propagé dans la conscience de la culture populaire au cours de la dernière décennie.
Addiction has spread over the entire planet, sparing almost no nation,
La dépendance s'est étendue sur toute la planète, n'épargnant pratiquement aucune nation,
Their religion has spread around the world without use of force,
leur religion s'est répandue sans usage de la force,
For women whose breast cancer has spread to lymph nodes,
Pour les femmes dont le cancer du sein s'est propagé dans les ganglions lymphatiques,
The reputation of the Alexander Technique has spread progressively to all sections of the population
La réputation de la Technique Alexander s'est progressivement étendue à toutes les couches de la population
The abuse of heroin has spread to all economic and ethnic groups,
L'abus de l'héroïne a gagné tous les groupes économiques
cannabis resin has spread, with illicit cultivation of cannabis plant now occurring in 21 provinces.
de résine de cannabis s'est répandue, et la culture illicite de la plante de cannabis est aujourd'hui pratiquée dans 21 provinces.
your doctors might recommend a sentinel node biopsy to determine if the cancer has spread.
vos médecins peuvent recommander une biopsie du ganglion sentinelle pour déterminer si le cancer s'est propagé.
Tecktonik has enjoyed increasing success and has spread to France and Tunisia through gatherings in the street
La Tecktonik a connu un succès croissant et s'est diffusée en France par le biais de rassemblements dans la rue
Geneva was the birthplace of a movement that has spread throughout the world and made sustainability a common commitment for all of these institutions.
Genève a été à l'origine d'un mouvement qui a gagné toute la planète et fait de la durabilité un engagement commun pour tous ces acteurs.
The humanitarian crisis in northeast Nigeria has spread across the Lake Chad region
La crise humanitaire dans le Nord-Est du Nigéria s'est étendue à la région du lac Tchad
and healer has spread all over the country.
thaumaturge et guérisseur, s'est répandue partout dans le pays.
a term coined in the West and which has spread to other continents.
un terme inventé dans l'Ouest et qui s'est propagé à d'autres continents.
time in our history, technology has spread in less than two decades around the world.
une technologie s'est diffusée en moins de deux décennies sur l'ensemble de la planète.
Man is the one who has spread it like a disease, cultivating it, empowering it.
L'homme est celui qui l'a répandu comme une maladie, le cultivant, lui donnant le pouvoir.
And the Asian crisis, which has spread to other regions,
Et la crise asiatique, qui a gagné d'autres régions,
as it cannot be clearly determined to what extent the humidity has spread.
il est impossible de déterminer clairement jusqu'à quel degré l'humidité s'est étendue.
Android in October 2010, the pigs hatred disease has spread as wildfire within the Android community.
la maladie de la haine des cochons s'est répandue comme une traînée de poudre au sein de la communauté Andr….
Results: 458, Time: 0.0787

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French