Examples of using
Has supported the development
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Alberta's First Nations Economic Partnerships Initiative has supported the development of 109 partnerships with First Nations,
l'Initiative de partenariats économiques avec les Premières nations de l'Alberta a appuyé l'élaboration de 109 partenariats avec les Premières nations,
GPE's engagement has supported the development and strengthening of local education groups,
L'engagement du GPE a soutenu le développement et le renforcement des groupes locaux des partenaires de l'éducation,
It has supported the development of regional strategies,
Ce processus a soutenu l'élaboration de stratégies régionales
UNDP has supported the development of national strategic AIDS plans
Le PNUD a appuyé l'élaboration des plans stratégiques nationaux de lutte contre le sida
The Government of Sweden has supported the development and activities of the regional network in South-East Asia
Le Gouvernement suédois a soutenu le développement et les activités du réseau régional du Sud-Est asiatique
For example, the Government of Spain has supported the development of associations of rural houses. These associations support small tourism providers by jointly advertising their accommodation offer
Par exemple, le Gouvernement espagnol a appuyé le développement d'associations de maisons rurales qui aident les petits prestataires en faisant la promotion conjointe de leurs offres d'hébergement
UNICEF has supported the development of a peace education curriculum to introduce peace-building and conflict resolution into
l'UNICEF a appuyé l'élaboration d'un programme d'éducation pour la paix pour introduire les sujets de la consolidation de la paix
The Inter-Agency Standing Committee Working Group has supported the development of a recommendation on how to engage the Standing Committee more systematically in providing guidance
Le Groupe de travail du Comité a soutenu l'élaboration d'une recommandation visant à ce que le Comité fournisse plus systématiquement des orientations et un appui au Coordonnateur des
FAO, in collaboration with other UN-REDD partner agencies, has supported the development of normative material that has helped several countries in preparing their national approach to safeguards.
La FAO, en collaboration avec d'autres organismes partenaires de l'ONU-REDD, a soutenu le développement de matériel normatif qui a aidé plusieurs pays à élaborer leur approche nationale en matière de garanties.
the STDP has supported the development of over 175 novel technologies ranging from self-healing carbon fibre materials to automated vision systems enabling the inspection of the Space Shuttle.
le PDTS a appuyé le développement de plus de 175 technologies novatrices, allant des matériaux en fibres de carbone autorégénérantes aux systèmes de vision automatiques permettant l'inspection de la navette spatiale.
Number(and percentage) of countries where UNFPA has supported the development of national health policies and plans with integrated SRH services including family planning.
Nombre(et pourcentage) de pays où le FNUAP a appuyé l'élaboration de politiques et de plans nationaux du secteur de la santé intégrant les services de santé en matière de sexualité et de procréation y compris la planification de la famille.
In basins where the secretariat has supported the development of an adaptation strategy
Dans les bassins où le secrétariat a soutenu l'élaboration d'une stratégie d'adaptation
UNICEF has supported the development of training modules
L'UNICEF a appuyé la mise au point de modules pédagogiques
international financial institutions, has supported the development of research in six countries to assess the impact on children of migrating parents.
institutions financières internationales, a soutenu le développement d'activités de recherche dans six pays afin d'évaluer l'impact des migrations parentales sur les enfants.
ECE has supported the development and activities of EEC;
La CEE/ONU a encouragé le développement et les activités de la CEE;
The CSA has supported the development of two Canadian radiation dosimeters that have been used as personal
L' ASC a appuyé le développement de deux dosimètres canadiens qui ont servi de dosimètres personnels
UNICEF has supported the development and use of curriculum contents,
l'UNICEF a appuyé l'élaboration et l'utilisation des contenus de curriculum,
the GM has supported the development of the West Asia Subregional Action Programme(WASRAP) and mobilised US$ 350 000 from the Organization of the Petroleum Exporting Countries(OPEC) Fund.
le Mécanisme mondial a soutenu l'élaboration du PASR et mobilisé 350 000 dollars auprès du Fonds de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole OPEP.
the Process has supported the development and implementation of projects
le processus a encouragé le développement et la mise en œuvre de projets
The Unit has supported the development of new approaches to social protection,
Le Groupe a appuyé l'élaboration de nouvelles stratégies de protection sociale,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文