HAVE A PROBLEM in French translation

[hæv ə 'prɒbləm]
[hæv ə 'prɒbləm]
a un problème
have a problem
be a problem
have an issue
to have trouble
ai un souci
have a problem
some worry
be wrong
be concerned
have an attention
have a concern
ai du mal
have difficulty
have trouble
be difficult
be hard
struggle
have problems
avons un probléme
avons un probleme
have a problem
éprouvez un problème
a un pépin
ai un problème
have a problem
be a problem
have an issue
to have trouble
avez un problème
have a problem
be a problem
have an issue
to have trouble
avons un problème
have a problem
be a problem
have an issue
to have trouble
a un souci
have a problem
some worry
be wrong
be concerned
have an attention
have a concern
as un souci
have a problem
some worry
be wrong
be concerned
have an attention
have a concern

Examples of using Have a problem in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not that we have a problem with people exploring different faiths.
Pas que nous ayons un problème avec des gens explorant différentes croyances.
Anyone else at the stable have a problem with Bryn?
Quelqu'un à l'écurie avait un problème avec Bryn?
If I have a problem with you, I will tell you.
Si j'avais un problème avec toi, Je te le dirais.
We may have a problem with Morning Randolph.
Il se peut qu'on ait un problème avec Morning Randolph.
Turns out I have a problem with moderation.
Il s'est avéré que j'avais un problème à vivre avec modération.
Anyone in his platoon have a problem with him?
Quelqu'un de sa section avait un problème avec lui?
I understand that you have a problem with the neighbor, Brian Nassir.
Vous aviez un problème avec votre voisin, Brian Nassir.
You have a problem with that?
Tu aies un problème avec ça?
Jack have a problem with Bo-Lin Chen?
Jack avait un problème avec Bo-Lin Chen?
Oh, do you have a problem with my tiny shorts?
Oh, est-ce que tu as un problème avec mon petit short?
But I also know if I have a problem, I can come to you.
Et si j'avais un problème, j'irais te voir.
Is it possible that she that Carla could have a problem with drugs?
Est-il possible que Carla ait un problème…- de drogue?
You have a problem with the eggs but not the chicken?
Tu as un problème avec les œufs, mais pas le poulet?
Are we gonna have a problem, you and me, little lady?
Voulez-vous vraiment que l'on ait un problème, ma petite dame?
You know anyone who might have a problem with Pierre Toussaint.
Vous connaissez quelqu'un qui pourrait avoir un problème avec Pierre Toussaint.
Am I gonna have a problem with you and Simon?
Est-ce que je vais avoir un problème avec toi et Simon?
I have a problem with HLO.
J'ai un probleme avec l'OLH.
I have a problem with HLO. I need your help.
J'ai un probleme avec l'OLH etj'ai besoin que tu m'aides.
We may have a problem-- you, me… all of us.
Il se peut que nous ayons un problème… Vous, moi… Nous tous.
I ju thought you guys wod have a problem with that.
Je pensais juste que vous autres aviez un problème avec ça.
Results: 1502, Time: 0.0825

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French