Examples of using
Highly structured
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
It also functions as a diversion from hospitalization for clients who require a highly structured treatment program to prevent decompensation and admission.
Il sert également à éviter l'hospitalisation des clients qui ont besoin d'un programme de traitement très structuré afin de prévenir la décompensation et l'admission à l'hôpital.
These highly structured loops are a direct consequence of the twisted solar magnetic flux within the solar body.
Ces boucles hautement structurées sont une conséquence directe du flux magnétique solaire torsadée dans le corps solaire.
This highly structured approach to teaching90 appears to work equally well for primary
Cette approche très structurée de l'enseignement90 semble fonctionner aussi bien dans le primaire
It is often claimed that the Commons can only work in highly structured societies and that their principles cannot be transferred to the global architecture of power.
On prétend souvent que les Commons ne peuvent fonctionner que dans des sociétés fortement structurées et que leurs principes ne seraient pas transférables à l'architecture globale de la gouvernance.
Sopra Banking Software's Cassiopae financing product is helping all types of energy investors manage the complexities of highly structured, green-energy lending products.
Le produit de financement Cassiopae de Sopra Banking Software aide les investisseurs dans tout type d'énergie à gérer les complexités des produits de prêt très structurés dédiés aux énergies propres.
Debates inspired by constructivism suggest a continuum running from a highly structured teaching process to one characterized by a high level of learner independence.
Les débats inspirés par le constructivisme suggèrent un continuum allant d'un processus d'enseignement très structuré à un processus caractérisé par un degré élevé d'indépendance des apprenants.
Gentii are highly structured with high similarity between individuals within each population and low gene flow between them.
Gentii sont hautement structurées et possèdent de grandes similarités entre individus appartenant à chaque population et un flux génétique faible entre ces dernières.
Centralized religions develop a highly structured organization intended to develop
Les religions centralisées développent une organisation très structurée avec l'intention pour développer
In particular, it may also be used on highly structured surfaces and for applications requiring adhesion strengths higher than those of the VCSR101WG1 film.
Peut notamment s'utiliser sur des surfaces fortement structurées et dans des applications nécessitant des forces d'adhésion supérieures à celles du VCSR101WG1.
or similar highly structured products.
ou des produits très structurés similaires;
Transactions were highly structured to reduce risks for the investors to the minimum.
Les transactions ont été très structurées pour réduire au minimum le risque couru par les investisseurs.
Fijians live in highly structured, tight communities
Ils vivent en communautés hautement structurées, aux liens étroits,
Those who turn to RVR can in fact count on a highly structured sales organization and widely and on a highly specialized technical team and qualified.
Ceux qui se tournent vers RVR peut en effet compter sur une organisation commerciale très structurée et largement et sur une équipe technique hautement spécialisé et qualifié.
In France, the care of young children is highly structured and of a high standard.
La prise en charge de la petite enfance en France est très structurée et de qualité.
Transnational organized crime should not be mistaken for activity conducted by centralized, highly structured organizations and ruthless market operators.
Il ne faudrait pas croire que la criminalité transnationale organisée est uniquement le fait d'organisations centralisées très structurées ou d'hommes d'affaires sans scrupules.
Decreased effort in normalizing similar data(even when highly structured) from different sources;
De décroitre les efforts servant à normaliser des données similaires(même hautement structurées) de différentes sources.
ETA is a relatively large terrorist group which has a highly structured organization and has adopted a military-style hierarchy.
Il s'agit d'un groupe terroriste relativement important, possédant une organisation très structurée et une hiérarchie de type militaire.
The listing details are highly structured, using a special vocabulary, which allows for very specific
Les résultats détaillés de Joconde sont extrêmement structurés et utilisent un vocabulaire spécial qui permet des recherches très précises
In general, the therapeutic community is a highly structured residential setting with a treatment approach focused on self-help.
En général, la communauté thérapeutique est un cadre résidentiel hautement structuré dont le modèle de traitement est axé sur l'autonomie.
A resident maintenance program includes a robust and highly structured PM program designed for total lifecycle support.
Un programme d'entretien résident comprend un programme d'entretien préventif robuste et fortement structuré conçu pour assurer le soutien sur l'ensemble du cycle de vie.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文