I'M FORGETTING in French translation

[aim fə'getiŋ]
[aim fə'getiŋ]
j'oublie
i forget

Examples of using I'm forgetting in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I just keep thinking there's something I'm forgetting.
J'ai l'impression d'avoir oublié quelque chose.
I feel like I'm forgetting something.
J'ai l'impression d'oublier quelque chose.
Oh, God. I feel like I'm forgetting something.
J'ai l'impression d'oublier quelque chose.
You know, I feel like I'm forgetting something back there.
Tu sais, j'ai l'impression d'avoir oublié quelque chose.
Yeah, I just feel like I'm forgetting something.
Oui, j'ai juste l'impression d'oublier quelque chose.
I feel like I'm forgetting something.
J'ai l'impression d'oublier un truc.
We have got this big move to Rome coming up, and I, I just can't shake the feeling that I'm forgetting something, you know.
On a ce grand déménagement à Rome qui arrive, et j'ai, j'ai ce sentiment étrange que j'oublie quelque chose, tu sais.
Being here with you, Seeing you for the first time, I'm forgetting who I am..
Être avec toi ici, te voir pour la première fois, me fait oublier qui je suis.
It… you know, sometimes I just… I can't remember a word as simple as"fork," and I'm forgetting how to do things I have done all my life.
C'est… tu sais, des fois je… je ne me rappelle pas de mots simples comme" fourchette", et j'oublie comment faire des choses que j'ai fais toute ma vie.
I am forgetting why I came to Paris.
J'oublie pourquoi je suis à Paris.
I knew I was forgetting something.
Je savais que j'oubliais quelque chose.
Sorry, I was forgetting our agreement.
Pardon, j'oubliais notre accord.
I knew there was something I was forgetting.
Je savais que j'oubliais quelque chose.
I was forgetting, look what I have got!
J'oubliais! Regarde ce que j'ai! Bouge pas!
Before the phone rang you said I was forgetting something.
Tu disais que j'oubliais une chose.
I was forgetting to mention our drive for a new heating system.
J'oubliais de vous parler de notre nouvelle souscription.
I was forgetting, you're her old man.
J'oubliais que vous êtes son père.
I knew I was forgetting something.
Je savais que j'oubliais un truc.
I was forgetting the baby.
J'oubliais le bébé.
I was forgetting about Sam Pierce.
J'oubliais à propos de Sam.
Results: 46, Time: 0.0561

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French