je suis prêt à partir je suis prête à y aller je suis prête à rentrer je suis prête à partir je suis prêt à y aller je suis prêt à faire
Tell you what, I'm ready to go there right now. Je vais te dire, je suis prêt à y partir maintenant.Je suis prête à y aller .D All my bags are packed, I'm ready to go … d. Mes bagages sont faits. Je suis prête à partir . I'm ready to go right now.Je suis prêt à partir maintenant.If you're here to kill someone, I'm ready to go . Si tu est ici pour tuer quelqu'un, je suis prête à y aller .
If that's it, I'm ready to go . Dans ce cas, je suis prêt à partir . Je suis prêt à partir en guerre.Je suis prêt à partir , Davina.Je suis prêt à partir .I love the paper but I'm ready to go .J'aime le journal, mais je suis prêt à partir . Besides, you know, I'm ready to go . En plus, tu sais, je suis prêt à partir . I will be back when I'm ready to go , okay?Je reviens quand je serai prêt à partir , d'accord?I'm ready to go to the hospital now.Je suis prêt à rentrer à l'hôpital, maintenant.I'm not sure I'm ready to go there.Je ne sais pas si je suis prête à y aller .Je suis prêt(e) à partir maintenant.I'm ready to go on our honeymoon now.Je suis prête pour partir pour notre lune de miel maintenant.I'm ready to go with you, darling.Je suis prete a vous suivre, cheri.I'm ready to go wherever you want.Je suis prêt à aller où vous voulez.I don't think I'm ready to go dancing, phil.Je ne pense pas être prête pour aller danser, phil. Mr. Majors thinks i'm ready to go pro. Monsieur Majors pense que je suis prêt à devenir professionnel.
Display more examples
Results: 89 ,
Time: 0.0687