Examples of using
Implementation of the arrangements
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The Secretariat shall monitor theimplementation of the Arrangement.
Le secrétariat suit la mise en œuvre de l'arrangement.
the seeking of assistance from United Nations agencies in theimplementation of the arrangementof repatriation agreed between Myanmar
à solliciter l'assistance d'organismes des Nations Unies aux fins de la mise en œuvre de l'accordde rapatriement conclu entre le Myanmar
The Council will be kept informed on theimplementation of the arrangements in place.
Le Conseil sera tenu informé de la mise en application de ces arrangements.
The Force Commander of UNAMIR will make every effort to facilitate these talks and to support the practical implementation of the arrangements agreed upon.
Le commandant de la MINUAR s'emploiera par tous les moyens à faciliter ces pourparlers et à appuyer la mise en oeuvre pratique des arrangements convenus.
Having considered the report of the Executive Secretary on theimplementation of the arrangements on the institutional linkage of the secretariat to the United Nations.
Ayant examiné le rapport du Secrétaire exécutif sur la mise en œuvre des arrangements relatifs aux liens institutionnels entre le secrétariat de la Convention et l'Organisation des Nations Unies.
Measures taken to ensure the effective implementation of the arrangements in place for the sharing of costs for safety and security across the
Mesures adoptées en vue d'assurer l'application effective des arrangements régissant actuellement le partage des dépenses afférentes à la sûreté
Indicators will be used to monitor the implementation of the arrangements for the Joint Unit
Des indicateurs seront utilisés pour suivre la mise en œuvre du dispositif fonctionnel de l'unité commune
Xiv Measures taken to ensure the effective implementation of the arrangements in place for the sharing of costs for safety and security across the United Nations(resolution 61/263), A/62/641;
Xiv Mesures adoptées en vue d'assurer l'application effective des arrangements régissant actuellement le partage des dépenses afférentes à la sûreté et à la sécurité dans l'ensemble du système des Nations Unies(résolution 61/263), A/62/641;
To encourage the development of practical methods to ensure the effective implementation of the arrangements in place for the sharing of costs for safety and security across the United Nations system;
À encourager la mise au point de méthodes pratiques visant à assurer l'application effective des arrangements régissant actuellement le partage des dépenses afférentes à la sûreté et à la sécurité dans l'ensemble du système des Nations Unies;
Report of the Secretary-General on measures taken to ensure the effective implementation of the arrangements in place for the sharing of costs for safety and security across the United Nations system(A/62/641);
Rapport du Secrétaire général sur les mesures adoptées en vue d'assurer l'application effective des arrangements régissant actuellement le partage des dépenses afférentes à la sûreté et à la sécurité dans l'ensemble du système des Nations Unies(A/62/641);
Safety and security Report of the Secretary-General on the measures taken to ensure the effective implementation of the arrangements in place for the sharing of costs for safety and security across the
Rapport du Secrétaire général sur les mesures adoptées en vue d'assurer l'application effective des arrangements régissant actuellement le partage des dépenses afférentes à la sûreté
The decrease of $4,370,600 in the rental income at the United Nations Office at Nairobi reflects theimplementation of the arrangements established for the utilization of rents otherwise due, for the purpose of financing ongoing construction at Gigiri.
Les recettes de l'Office des Nations Unies à Nairobi ont baissé de 4 370 600 dollars du fait de la mise en applicationd'arrangements qui prévoient que les loyers dus serviront à financer des travaux de construction en cours à Gigiri.
all parties concerned to ensure the effective implementation of the arrangements in paragraphs 1,
toutes les parties concernées, afin d'assurer l'application effective des arrangements prévus aux paragraphes 1,
all parties concerned to ensure the effective implementation of the arrangements in paragraphs 1,
toutes les parties concernées pour veiller à ce que soient pleinement appliqués les arrangements visés aux paragraphes 1,
all parties concerned to ensure the effective implementation of the arrangements in paragraphs 1,
Annex XIII to the report set out the recommendations on the phased implementation of the arrangements leading to full harmonization over a five-year period and annex XI contained
La Commission présente à l'annexe XIII de son rapport des recommandations consistant à mettre en œuvre progressivement les dispositions préconisées pour aboutir en cinq ans à une complète harmonisation,
a Joint Commission Chaired by UNPROFOR will oversee theimplementation of the arrangements for the Northern Corridor.
une Commission conjointe présidée par la FORPRONU supervisera l'exécution des dispositions relatives au Couloir nord.
I updated the Council on theimplementation of the arrangements for the termination of the operations relating to the letters of credit raised against the United Nations Iraq Account under Security Council resolution 1483(2003)
J'ai informé le Conseil de l'application des arrangements précis pour la liquidation des opérations relatives aux lettres de crédit émises sur le compte Iraq ouvert par l'Organisation des Nations Unies[résolution 1483(2003)],
all parties concerned to ensure the effective implementation of the arrangements set out in paragraphs 1,
toutes les parties concernées en vue d'assurer l'application effective des arrangements énoncés aux paragraphes 1,
Requests the Board of the Green Climate Fund to report on theimplementation of the arrangements referred to in paragraph 4 above in its annual reports to the Conference of the Parties, starting at the twentieth session of the Conference of the Parties December 2014.
Demande au Conseil du Fonds vert pour le climat de rendre compte dans ses rapports annuels à la Conférence des Parties, à compter de la vingtième session de la Conférence(décembre 2014), de la mise en œuvre des arrangements mentionnés cidessus au paragraphe 4.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文