IMPLEMENTATION OF THE PROTOCOL in French translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə 'prəʊtəkɒl]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə 'prəʊtəkɒl]
mise en œuvre du protocole
implementation of the protocol
implementing the protocol
implementation of the MOU
de l'application du protocole
mise en oeuvre du protocole
implementation of the protocol
implementing the protocol
implementation of the MOU

Examples of using Implementation of the protocol in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Item 4 National preparations for ratification and implementation of the Protocol.
Point 4 Préparatifs entrepris au niveau national en vue de la ratification et de la mise en œuvre du Protocole.
They emphasized that the Fund was an essential element without which implementation of the Protocol would be meaningless.
Ils ont souligné que le Fonds était un élément essentiel sans lequel la mise en application du Protocole serait dénuée de sens.
Some delegations have suggested that a two-tier approach may encourage better implementation of the Protocol.
Certaines délégations ont suggéré que l'on procède en deux fois pour une meilleure mise en œuvre du Protocole.
It examines responses to a questionnaire on countries' implementation of the Protocol in the period 2010- 2012.
Il passe en revue les réponses à un questionnaire sur la manière dont les pays ont appliqué le Protocole durant la période 2010-2012.
translate them into the context of target setting and wider implementation of the Protocol.
définir les objectifs et étendre le champ d'application du Protocole.
Data accessibility is therefore one of the crucial issues for proper implementation of the Protocol.
L'accessibilité des données est donc une des questions fondamentales à traiter pour une bonne application du Protocole.
which concerns the establishment of subsidiary bodies necessary for the implementation of the Protocol.
qui concerne la création des organes subsidiaires nécessaires à l'application du Protocole.
The Chair invited delegations to report on relevant activities in preparation for ratification and implementation of the Protocol.
Le Président a invité les délégations à faire rapport sur les activités menées pour ratifier et mettre en œuvre le Protocole.
Each of the aforementioned ministries allocates funds from its annual budget to support work relating to the implementation of the Protocol.
Chacun des ministères susmentionnés inscrit dans son budget annuel les crédits destinés à soutenir des activités en relation avec l'application du Protocole.
no specific budget allocation has been made by the State party for the implementation of the Protocol.
aucun budget spécifique n'a été alloué par l'État partie aux fins de la mise en œuvre du Protocole facultatif.
UNIFEM is interested in working with SOAWR members in mainstreaming a multi-sectoral approach to ensure implementation of the Protocol.
L'UNIFEM s'intéresse à travailler avec les membres de SOAWR dans l'intégration d'une approche multisectorielle afin d'assurer la mise en oeuvre du Protocole.
Familiarize participants with the multi-sectoral approach to accelerating the domestication and implementation of the Protocol.
Familiariser les participants avec l'approche multisectorielle pour accélérer l'intégration dans la législation locale et la mise en oeuvre du Protocole.
Adopts the First Review of Implementation of the Protocol[(ECE/MP. EIA/2013/9)][as annexed to this decision],
Adopte le premier Examen de la mise en œuvre du Protocole[(ECE/MP. EIA/2013/9)][annexé à la présente décision]
in order not to compromise future implementation of the Protocol.
de ne pas compromettre la future mise en œuvre du Protocole.
They also undertake to facilitate the implementation of the Protocol Against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms,
Ils s'engagent également à faciliter la mise en oeuvre du Protocole contre la fabrication et le trafic illicite des armes à feu,
with a view to encouraging the rapid entry into force and implementation of the Protocol.
en vue de favoriser l'entrée en vigueur rapide et la mise en œuvre du Protocole.
The Working Party may wish to consider how to monitor the implementation of the Protocol and to conduct an inventory of its parameters and standards on the
Le Groupe de travail voudra peut-être étudier la question de savoir comment suivre la mise en oeuvre du Protocole et procéder à un inventaire de ses normes
The research concluded that there is need to link implementation of the Protocol and CEDAW since opportunities for domestication of the Protocol exist using the CEDAW infrastructure.
La recherche a conclu qu'il était nécessaire de lier la mise en oeuvre du Protocole et CEDAW puisque les opportunités pour l'intégration du Protocole dans la législation locale existent en se servant de l'infrastructure de CEDAW.
the Australian Federal Government is in the process of consulting with states and territories regarding implementation of the Protocol.
munitions, le Gouvernement fédéral australien a entrepris de les consulter au sujet de la mise en oeuvre du Protocole.
adopted in 1994, provides for the establishment of a special Implementation Committee to review the implementation of the Protocol.
prévoit la création d'un comité d'application spécial chargé d'examiner la mise en oeuvre du Protocole.
Results: 1267, Time: 0.0776

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French