Examples of using
Implementation of the commitments
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Legislators are entrusted with the task of overseeing international trade negotiations and scrutinizing theimplementation of the commitments entered into by their respective governments.
Il incombe aux parlementaires de superviser les négociations de commerce international et d'examiner la mise en œuvre des engagements pris par leurs gouvernements respectifs.
Albeit relevant, governmental measures adopted within the scope of the Brazilian Executive Branch still represent the initial steps towards actual implementation of the commitments undertaken in Beijing.
Tout en étant pertinentes, les mesures gouvernementales adoptées par le pouvoir exécutif ne représentent qu'un premier pas vers la mise en oeuvre des engagements pris à Beijing.
the Council should supervise implementation of the commitments undertaken in the Paris Declaration.
le Conseil devrait superviser la mise en œuvre des engagements souscrits dans la Déclaration de Paris.
The text should provide a comprehensive framework for the follow-up of major United Nations conferences and for theimplementation of the commitments entered into at those events.
Ce texte devrait constituer le cadre général du suivi des grandes conférences des Nations Unies et de la concrétisation des engagements pris à cette occasion.
The chair of the follow-up commission will appear once a year before the congressional constitutional committee to report on implementation of the commitments undertaken.
Le Président de la Commission de suivi présentera chaque année devant la Commission constitutionnelle du Congrès des députés un rapport sur l'état d'exécution des engagements.
Recent global conferences make explicit reference to regions for the follow-up to and implementation of the commitments taken.
Les récentes conférences mondiales s'en remettent explicitement aux régions pour ce qui est du suivi et de l'application des engagements pris.
the Arctic Council can have an important role to play in theimplementation of the commitmentsof the Johannesburg Summit.
His delegation recognized the need for an effective mechanism to assess theimplementation of the commitments and agreements reached at the Monterrey Conference.
L'Inde reconnaît la nécessité de mettre en place un mécanisme efficace afin d'évaluer l'application des engagements pris et des accords convenus à la Conférence de Monterrey.
Chairman of the PrepCom, acknowledged some progress in theimplementation of the commitments contained in the 2010 Final Document,
le Président du Comité préparatoire constate un certain progrès dans la mise en œuvre des engagements contenus dans le Document final de 2010,
The Ministry of the Interior participates in theimplementation of the commitments that Croatia has undertaken by signing the Stability Pact for CEE with its Anticorruption Initiative… and the Investment Charter of the Stability Pact.
Le Ministère de l'intérieur participe à la réalisation des engagements que la Croatie a souscrits en signant le Pacte de stabilité pour la CEE, et l'Initiative anticorruption qui lui est liée… ainsi que la Charte des investissements du Pacte de stabilité.
evaluation and monitoring of theimplementation of the commitments and principles enshrined in this Charter
d'évaluation et de suivi de la mise en œuvre des engagements et principes énoncés dans la présente Charte
It will be particularly important to achieve theimplementation of the commitments contained in the outcome document concerning the promotion of gender equality
Il sera notamment indispensable de réaliser la mise en œuvre des engagements figurant dans le document final concernant la promotion de l'égalité
developed in collaboration with Member States at their request, provide a guide through which the country in question can enhance implementation of the commitmentsof RIS/MIPAA taking into account specificities of the country.
constituent un document d'orientation qui permet au pays considéré de faciliter la réalisation des engagements pris dans le cadre de la Stratégie régionale compte tenu des spécificités du pays.
if the 1996 mid-term review of theimplementation of the commitments undertaken in the Declaration
l'examen à mi-parcours de l'état d'application des engagements souscrits dans la Déclaration
In theimplementation of the commitments in Article 4,
Aux fins de l'exécution des engagements énoncés à l'article 4,
the Doha Declaration calls for an in-depth review of theimplementation of the commitments undertaken in 2002
de la Déclaration de Doha appelle une évaluation approfondie de la mise en œuvre des engagements pris en 2002
therefore had a role to play in highlighting the degree ofimplementation of the commitments, providing a platform to assess the progress made at all levels.
un rôle à jouer pour attirer l'attention sur le degré d'application des engagements, constituant ainsi un centre d'évaluation des progrès accomplis à tous les niveaux.
civil society groups, with the aim of advancing theimplementation of the commitments stipulated in the Framework.
des groupes de la société civile en vue de progresser dans la réalisation des engagements énoncés dans l'Accord-cadre.
which would bear sole responsibility for theimplementation of the commitments that would be undertaken at this level.
entre les États Membres, seuls responsables de l'exécution des engagements qui seraient pris à ce niveau.
such as structures to provide frameworks to ensure and monitor theimplementation of the commitments undertaken.
les structures qui serviront de cadres pour assurer et contrôler la mise en œuvre des engagements pris.
mise en œuvredes engagements prisl'application des engagements prisréalisation des engagements prisl'exécution des engagements prismise en oeuvredes engagements pris
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文