implementation of the programme of workdelivery of the work programmeimplementing the programme of workimplementation of the POWin implementing the POWimplementation of the work planimplementing the work programof implementation of the programme of work
mise en oeuvre du plan de travail
implementation of the work planimplementation of the workplanimplementing the workplanimplementing the work planimplementation of the business plan
Examples of using
Implementation of the work plan
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Theimplementation of the work plan is overseen by the Steering Committee,
Requests the Parties and invites Governments of other UNECE member countries to actively participate in theimplementation of the work plan for 2003-2004 and to take the lead in specific projects within the work plan;.
Engage les Parties et invite les gouvernements des autres pays membres de la CEE à prendre une part active à l'application du plan de travail pour 20032004 et à jouer un rôle de chef de file dans l'exécution des éléments de programme prévus dans le plan de travail;
Countries and groups of countries together with relevant international organizations should be encouraged to undertake a lead actor role for implementation of the work plan, e.g. by leading the work of the above-mentioned task-forces/bodies.
Les pays et groupes de pays ainsi que les organisations internationales concernées devraient être encouragés à assumer un rôle directeur pour la mise en œuvre du plan de travail, par exemple en dirigeant l'action des équipes spéciales/organes susmentionnés.
would be mobilized to ensure theimplementation of the work plan activities to deliver the expected results.
seront mobilisées pour assurer l'exécution du plan de travail et permettre d'obtenir les résultats attendus.
Requests the High Commissioner to keep the Executive Committee informed of theimplementation of the Work Plan for Thematic Issues
Demande au Haut Commissaire de tenir le Comité exécutif informé de la mise en oeuvre du Plan de travail sur les questions thématiques
Working Groups will be closely involved in theimplementation of the work plan.
les représentants politiques des Commissions seront étroitement impliqués dans la mise en œuvre du plan de travail.
the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights for 2005 and an assessment of theimplementation of the work plan for 2004.
au Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme pour 2005, ainsi que le bilan del'application du plan de travail pour 2004.
Countries and groups of countries together with relevant international organizations are encouraged to undertake a lead actor role for implementation of the work plan, e.g. by leading the work of the above-mentioned task-forces/bodies.
Les pays et groupes de pays ainsi que les organisations internationales concernées devraient être encouragés à assumer un rôle directeur pour la mise en œuvre du plan de travail, par exemple en dirigeant l'action des équipes spéciales/organes susmentionnés.
with the participation of the Chairs of the Sectoral Committees, theimplementation of the Work Plan on Reform, including cooperation with partner organizations.
présidents des comités sectoriels, examinera la mise en œuvre du plan de travail pour la réforme, notamment la coopération avec les organisations partenaires.
Seminar and for bearing their costs as a contribution to theimplementation of the work plan under the Industrial Accidents Convention.
d'en assumer les frais dans le cadre de sa contribution à la mise en œuvre du plan de travailde la Convention sur les accidents industriels.
for Outer Space Affairs, it should coordinate theimplementation of the work plan at the global level.
avec l'aide du Bureau des affaires spatiales, la mise en œuvre du plan de travail au niveau mondial.
21 August 1997, a mission of the joint secretariat visited most regional economic communities to hold consultations on theimplementation of the work plan.
une mission du secrétariat conjoint s'est rendue auprès de la plupart des communautés économiques régionales pour obtenir des avis sur la mise en oeuvre du programme de travail.
Encourages the secretariat to increase its interdivisional work in theimplementation of the work plan, taking advantage of each division's complementary skills
Encourage le secrétariat à accroître les activités interdivisions dans le cadre de l'exécution du plan de travail, en tirant parti des compétences complémentaires de chaque division
The key issues that arose during the presentation of the report of the Director were divided into three topics: implementation of the work plan; financial issues; and cost reduction measures.
On a réparti les principaux problèmes soulevés lors de la présentation du rapport du Directeur en trois thèmes: la mise en œuvre du plan de travail; les questions financières; et les mesures de réduction des coûts.
institutional resources may have slowed progress on implementation of the work plan.”.
UNCTAD would nevertheless ensure that the outcomes of UNCTAD XII were implemented with minimum delay through the adoption and implementation of the work plan for 2008-2011 TD/B/WP/203/Rev.1.
La CNUCED veillerait toutefois à ce que les décisions adoptées à la douzième session de la Conférence soient appliquées sans retard, dans le cadre de l'adoption et de la mise en œuvre du plan de travail pour la période 2008-2011 TD/B/WP/203/Rev.1.
is in charge of monitoring theimplementation of the Work Plan.
est chargé de suivre l'exécution du Plan d'action.
full transparency in theimplementation of the work plan agreed between Iran
à la pleine transparence dans la mise en œuvre du plan de travail convenu entre l'Iran
With regard to the financial matters relating to theimplementation of the work plan, the Chairperson reiterated the scheme of voluntary contributions agreed by the Vilnius High-level Meeting of Environment and Education Ministries Vilnius,
En ce qui concerne les questions financières liées à la mise en œuvre du plan de travail, le Président a rappelé l'existence du plan de contributions volontaires arrêté à la Réunion de haut niveau des ministres de l'environnement
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文