IMPRACTICAL in French translation

[im'præktikl]
[im'præktikl]
peu pratique
impractical
inconvenient
unpractical
unwieldy
pratique
practice
practical
convenient
handy
hands-on
practise
useful
impossible
no way
unable
feasible
impractical
cannot
impraticable
impracticable
impractical
impassable
unworkable
unpassable
irréalisable
impractical
unfeasible
unworkable
impracticable
impossible
unattainable
unrealistic
unachievable
unrealizable
to be feasible
difficile
difficult
hard
tough
challenge
tricky
rough
complicated
irréaliste
unrealistic
impractical
impracticable
unrealistically
non-biofidelic
unworkable
peu réaliste
unrealistic
impractical
very realistic
little realistic
malcommode
inconvenient
awkward
impractical
uncomfortable
cumbersome
peu commode
inconvenient
awkward
impractical
impracticable
unwieldy
not very convenient
little convenient
impractical

Examples of using Impractical in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He also stated that it would be impractical to open an account with Washington First Bank in Washington, D.C., owing to its distance from New York.
Il a également estimé qu'il serait malcommode d'ouvrir un compte à la Washington First Bank à Washington compte tenu de la distance par rapport à New York.
which could otherwise become impossible or impractical.
faute de quoi celle-ci serait impossible, voire irréaliste.
However, to provide a forum with what could amount to an unstructured mandate could be impractical.
Cependant, doter une instance de ce qui serait finalement un mandat non structuré risque d'être peu réaliste.
Member States has continued, making any long-term planning impractical.
un certain nombre d'années, il est difficile d'effectuer une planification à long terme.
which had made them impractical and difficult to use for critical load modelling and mapping.
il était difficile et peu commode de les utiliser pour la modélisation et la cartographie des charges critiques.
Option 2: A terrestrial communications system would have been impractical and nearly impossible to install in Cambodia.
Option 2: Un système de communications terrestres aurait été malcommode et presque impossible à installer au Cambodge.
it is impractical to insist that the Conference must negotiate a treaty.
il sera irréaliste d'insister pour que la Conférence négocie un traité.
In the WFC's view this requirement as it stands is inappropriate and impractical.
Selon le WFC, cette exigence, telle qu'elle se présente actuellement, est inappropriée et peu réaliste.
Such a thing might well be impractical, or impossible to find and/or maintain.
Une telle chose pourrait bien être infaisable, ou impossible à trouver et/ou à maintenir.
is particularly cumbersome and impractical.
est particulièrement lourd et malcommode.
To aim for the achievement of the Millennium Development Goals within the specific timeframes is not impractical or utopian, as some might be tempted to believe.
Réaliser les Objectifs du Millénaire pour le développement dans les délais impartis n'est pas irréaliste ou utopique comme certains pourraient être tentés de le penser.
that it was very impractical to employ one servant in two castles at the same time.
qu'il était très peu réaliste pour engager un domestique dans deux châteaux en même temps.
A Mexican version broadcast on TBS Latin America started on May 20, 2015 with the title Impractical Jokers.
Une version mexicaine diffusée sur TBS Amérique Latine a débuté le 20 mai 2015 sous le titre Impractical Jokers.
that approach was described by a number of delegations as essentially impractical.
cette approche était donc tout à fait irréaliste.
I can't. It's completely impractical.
c'est… complètement irréaliste.
Given this very small number of claims, the Commission considered it impractical to continue maintaining it as a separate education grant area.
Au vu de ce très petit nombre, elle a estimé qu'il était irréaliste de maintenir cette zone.
Weak ETags may be useful for cases in which strong ETags are impractical for a web server to generate, such as with dynamically-generated content.
Elles peuvent être utiles dans des cas où des ETags forts sont impossibles à générer par un serveur web, comme avec du contenu généré dynamiquement. ↑ l'informatique.
Expensive and impractical anti-fatigue mats are a thing of the past thanks to our boots' built-in comfort.
Oubliés aussi les matelas antifatigue coûteux et peu pratiques grâce au confort intégré dans nos bottes agroalimentaires.
While in most cases public advertising has proven impractical for headquarters procurement,
Si dans la plupart des cas, les appels d'offres auprès du public se sont révélés peu pratiques pour les achats effectués au siège,
Thus, some geometries become impractical even if they could result in material savings.
Ainsi, certaines géométries deviennent impraticables, même si elles pourraient entraîner des économies de matériaux.
Results: 566, Time: 0.103

Top dictionary queries

English - French