IN A CHANGING ENVIRONMENT in French translation

[in ə 'tʃeindʒiŋ in'vaiərənmənt]
[in ə 'tʃeindʒiŋ in'vaiərənmənt]
dans un environnement en évolution
in a changing environment
dans un environnement en mutation
in a changing environment
in a fast-changing environment
dans un environnement changeant
dans un environnement évolutif
in a changing environment
in an evolving environment
dans un contexte en évolution
in a changing environment
in an evolving context
in a changing context
dans un milieu en évolution
in a changing environment
in an evolving environment
dans un environnement en changement
in a changing environment

Examples of using In a changing environment in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
inherent capacity to mutate and adapt in a changing environment.
leur fournit la capacité naturelle de mutation et d'adaptation dans un environnement en perpétuel changement.
tapping any opportunities that may arise in a changing environment.
prenant en compte les opportunités qui pourraient se présenter dans un environnement en pleine évolution.
How can the development of organisms in a changing environment, which influences gene expression
Comment le développement d'organismes dans un environnement changeant, qui influence l'expression des gènes
improved flexibility in a changing environment;
d'agir avec plus de flexibilité dans un environnement changeant;
Increasingly flexible, increasingly expert In a changing environment, Gecina's technical
Encore plus flexibles, encore plus experts Dans un contexte mouvant, le savoir-faire technique
all key sectoral policies address the needs of young people in a changing environment.
toutes les politiques sectorielles clefs visent à répondre aux besoins des jeunes dans un environnement qui change.
Sustainable forest management is the best way of securing the existence of robust forests in a changing environment.
Le meilleur moyen de garantir l'existence de forêts saines dans un environnement en évolution passe par une gestion durable des forêts.
ensuring its applicability in a changing environment.
d'en assurer l'applicabilit dans un contexte changeant.
address the challenges of global health in a changing environment.
de relever les défis à la santé mondiale que pose l'évolution de l'environnement.
The emergence of successive treaties on the same subject matter was a consequence of growth of international cooperation in response to novel needs arising in a changing environment.
L'apparition de traités successifs sur la même matière était une conséquence du développement de la coopération internationale en réponse à de nouveaux besoins nés d'un environnement en évolution.
Health“Protecting children's health in a changing environment”.
la santé« Protéger la santé des enfants dans un environnement en mutation».
a sense of social responsibility in a changing environment, Malaysia has embarked on a plan to ensure an overall balanced and healthy development programme for youth.
d'un sens des responsabilités sociales dans un environnement en évolution, la Malaisie s'est engagée dans un plan pour assurer un programme de développement pour jeunes global, équilibré et sain.
The central issue is adapting in a changing environment; therefore, it is important
L'aspect essentiel est l'adaptation dans un environnement en mutation et c'est pourquoi il importe de se concentrer sur une démarche
Ministerial working session on the sixtieth anniversary of the Geneva Conventions-- Ensuring respect for international humanitarian law in a changing environment and the role of the United Nations organized by the Permanent Mission of Switzerland.
Réunion ministérielle sur le soixantième anniversaire des Conventions de Genève: Assurer le respect du droit international humanitaire dans un environnement en évolution et le rôle de l'Organisation des Nations Unies organisée par la Mission permanente de la Suisse.
Protecting children's health in a changing environment The World Health Organization was established in 1948 as the specialized agency of the United Nations serving as the directing
Protéger la santé des enfants dans un environnement en mutation L'Organisation mondiale de la santé(OMS), créée en 1948, est une institution spécialisée des Nations Unies qui est chargée de diriger
is critical to ensure continued achievement of SFM in a changing environment.
est critique afin d'assurer l'atteinte continue de l'AFD dans un environnement en évolution.
evaluate SFM in a changing environment.
d'évaluer cette gestion dans un environnement changeant.
As part of the effort to better implement its mandate in a changing environment, UNIDIR is considering the development of a new set of specific programmatic activities.
Dans le cadre des efforts faits pour mieux remplir son mandat dans un environnement en mutation, l'Institut envisage d'élaborer une nouvelle série d'activités au titre du programme.
to public policy in a changing environment as fully and transparently as possible,
pour l'action des pouvoirs publics dans un environnement évolutif de façon aussi complète
food security, with regard to the potential risks of subsistence harvesting in a changing environment Nickels et al., 2005.
étant donné les risques liés aux activités de récolte de subsistance dans un environnement en évolution Nickels et al., 2005.
Results: 126, Time: 0.0677

In a changing environment in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French