piégés
trap
frame
trick
up
set up
entrap
ambush
to sequester
ensnare
entrapment
The emerald ash borer was discovered in a trap set by the CFIA near the Des Prairies River in the Laval-des-Rapides district. Le ravageur a été découvert dans un piège posé par l' ACIA près de la rivière des Prairies dans le quartier Laval-des-Rapides. I found the exemplar in a trap , so it's a good thing I came along when I did. J'ai trouvé le mentor dans un piège , alors je suis arrivé au bon moment. He finds the informant confirms her suspicions and draws in a trap the two instigators of the felony. Il retrouve le dénonciateur qui confirme ses soupçons et il attire dans un piège les deux instigateurs de la félonie. if you were caught in a trap like that, I would rescue you. tu étais engluée dans un piège , je te sauverais. We did what I wanted… and we wound up in a trap set by those people. On a fait ce que je voulais. Et on est tombés dans un piège mis en place par ces personnes.
trimethylamine hydrochloride and 1,5 diaminopentane) in a trap whose lid is impregnated with deltamethrin. 1,5 diamino-pentane), dans un piège dont le couvercle est imprégné de deltaméthrine. During normal operation the boiler produces condense which is collected in a trap located in theair box of the boiler. Pendant le fonctionnement normal, la chaudière produit de la condensation qui est récoltée dans un piège situé dans le boîtier d'air de la chaudière. they get caught in a trap . ils se font prendre dans un piège . They have been caught in a trap that does not distinguish between partisan interests Ils sont pris à un piège qui ne fait pas la distinction entre intérêts partisans When we're all in a trap , it will be easier to experiment on us. Quand nous serons tous pris au piège , il vous sera plus facile de réaliser vos expériences. Palestinian civilians in Gaza are literally caught in a trap and denied any protection or shelter. Les civils palestiniens de Gaza sont littéralement pris au piège , privés de toute protection et d'abri. A wounded perplexity that keeps you in a trap from which you can only escape with the help of the one who abandoned you.Une perplexité douloureuse. Qui te prend au piège … et où tu ne peux t'en sortir… qu'avec l'aide de la personne qui t'a abandonné. I knew I was caught in a trap , in a vicious circle, J'ai compris que j'étais prise au piège , dans un cercle vicieux, You know… A wolf, if caught in a trap , will gnaw off its own leg just to get away. Un loup pris au piège ronge sa patte pour se libérer. It's a hound with its paw caught in a trap … or a banshee telling us that death is near. C'est un chien dont la patte est prise au piège … ou une banshee, la fée porte-malheur qui annonce l'approche de la mort. When you ensnare an enemy in a Trap , they're transported into the real world via the Traptanium Portal. Lorsque vous piégez un ennemi dans un Trap , ils sont transportés dans le monde réel via le Traptanium Portal. But I did it because I felt like a rat in a trap . Mais je l'ai fait parce que je me sentais comme un rat pris au piège .». Lori lacks the surgical skill needed to help a wounded badger that she finds in a trap , and asks God for assistance. Lori n'a pas les connaissances en chirurgie pour soigner un blaireau blessé par un piège et elle demande à Dieu de l'aide. as you will often caught in a trap . vous serez souvent pris dans une trappe . she… is caught in a trap . elle est prise au piège .
Display more examples
Results: 92 ,
Time: 0.0498