Examples of using
In the drafting process
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Her organization also noted that indigenous delegations which had played an important part in the drafting process, had been completely excluded from the decision-making process at the Working Group's second session in October.
Le Parti radical transnational constate par ailleurs que les délégations autochtones, qui ont joué un rôle important dans l'élaboration du projet, ont été purement et simplement exclues des décisions à la deuxième session du Groupe de travail de la Commission, en octobre.
the inclusion of stakeholders in the drafting process.
Austria has been engaging constructively in the drafting process with a view to arriving at a result that enjoys the largest possible support.
l'Autriche a participé de manière constructive au processus de rédaction afin que le résultat final recueille le plus large appui possible.
broader community of Member States for their active and constructive participation in the drafting process.
la communauté des États Membres au sens large de leur participation active et constructive au processus de rédaction.
reiterated its willingness to cooperate with the other States concerned in the drafting process.
réitère sa volonté de coopérer avec les autres Etats intéressés au processus de rédaction du statut.
Indigenous Peoples' participation in the process Indigenous Peoples have been involved in the drafting process of the SDGs since the beginning,
Participation des Peuples Autochtones dans le processus Les Peuples Autochtones ont été impliqués dans le processus de rédaction des ODD depuis le début,
Urged Governments and other stakeholders involved in the drafting process of both the voluntary guidelines and the principles to ensure consistency and complementarity between the two processes;.
A exhorté les gouvernements et les autres parties concernées prenant part aussi bien à l'élaboration des directives qu'à celle des principes directeurs à assurer la cohérence et la complémentarité des deux processus;
The Framework's value was enhanced by the involvement of various stakeholders in the drafting process, the inclusion of a specific timeline for the implementation of the Government's commitments and the precise statement of the Commission's own commitments.
La valeur du Cadre de coopération a été rehaussée par l'implication de diverses parties prenantes dans le processus de rédaction, l'inclusion d'un calendrier spécifique concernant l'exécution des engagements du Gouvernement et la définition précise des engagements de la Commission.
The participants from Georgia therefore encouraged all participants to constructively engage in the drafting process at the expert level,
Ils ont toutefois encouragé tous les participants à participer de façon constructive à l'élaboration du projet de déclaration au niveau des experts,
However, Georgia particularly welcomes the continued engagement of the Russian participants in the drafting process as a step in the right direction towards a reciprocal non-use-of-force pledge by the Russian Federation.
La Géorgie salue cependant en particulier la volonté des participants russes de continuer à contribuer au processus de rédaction du projetde déclaration, comme un signe encourageant de la part de la Fédération de Russie en vue de la conclusion d'un pacte réciproque de non-recours à la force.
I would like to thank all the people who participated in the drafting process proposing changes
J'aimerais remercier toutes les personnes ayant participé au processus d'élaboration en proposant des modifications
Other issues would require more substantive attention in the drafting process and would likely still be subject to inclusion in square brackets as the Committee had not had time to view them in detail.
D'autres questions nécessiteraient d'être creusées davantage dans le processus de rédaction et figureraient vraisemblablement toujours entre crochets puisque le Comité n'avait pas eu le temps de les examiner en détail.
The Committee considers especially noteworthy the fact that Canada played a leading role in the drafting process of the Convention on the Rights of the Child
Il prend note particulièrement du fait que le Canada a joué un rôle prépondérant dans l'élaboration de la Convention relative aux droits de l'enfant
crucial for parliamentarians to take an active stand in the drafting process of new laws to ensure that they all contained a gendered aspect.
indispensable pour les parlementaires d'adopter une attitude active dans le processus de rédactionde nouvelles lois afin de s'assurer qu'elles contiennent toutes une dimension de genre.
The Working Group would like to extend a special thanks to all stakeholders participated in the drafting process, providing important
Le Groupe de travail tient à remercier en particulier toutes les parties prenantes qui ont participé au processus de rédaction, en présentant des propositions judicieuses
The Committee considers especially noteworthy the fact that Canada played a leading role in the drafting process of the Convention and in convening the 1990 World Summit for Children.
Il prend note particulièrement du rôle prépondérant que le Canada a joué dans l'élaboration de la Convention et dans la convocation, en 1990, du Sommet mondial pour les enfants.
Moreover, the involvement of the many African and international experts in the drafting process made it possible to benefit from lessons learned in preparing
D'autre part, l'implication de tous ces experts africains et internationaux dans le processus de rédaction a permis de bénéficier des enseignements tirés de l'élaboration
ready for implementation, but early in the drafting process.
aussi plus tôt dans le processus de rédaction.
Human Rights as a reference point in the drafting process.
point de référence lors du processus de rédaction.
had participated actively and conscientiously in the drafting process.
il a participé activement et consciencieusement au processus de rédaction du projet.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文