IN THE GENERAL FRAMEWORK in French translation

[in ðə 'dʒenrəl 'freimw3ːk]
[in ðə 'dʒenrəl 'freimw3ːk]
dans le cadre général
within the overall framework
within the general framework
in the overall context
within the broad framework
in the general context
in the broader context
under the umbrella
in the comprehensive framework
in the wider context
within the overarching framework
dans l'accord-cadre général

Examples of using In the general framework in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
can be cast in the general framework of data assimilation.
peuvent être posées dans le cadre général de l'assimilation des données.
Document CES/AC.68/13-"Underground Economy in the General Framework of the Rumanian national Accounts", submitted by the
Document CES/AC.68/13-"Underground Economy in the General Framework of the Rumanian national Accounts",
The emphasis of the conference will be a thorough debriefing of the UNTAC operation, in the general framework of United Nations peace-keeping efforts.
La conférence aura pour principal thème un compte rendu détaillé de la mission de l'APRONUC, dans le cadre général des efforts de maintien de la paix des Nations Unies.
To adopt the basic themes of the Arab tourism strategy as stated in the general framework approved by the Arab Ministerial Council for Tourism;
D'adopter les thèmes fondamentaux de la stratégie du tourisme arabe tels qu'énoncés dans le cadre général approuvé par le Conseil des ministres arabes du tourisme;
The strategies put in place by the Government to revive the industrial sector had been defined in the general framework of the National Programme for Poverty Reduction.
Les stratégies mises en œuvre par le Gouvernement pour relancer le secteur industriel ont été définies dans le cadre général du programme national de réduction de la pauvreté.
The UNDP programme on Human Rights Strengthening(HURIS) is a programme in the general framework of the policy paper on human rights and sustainable human development.
Le programme du PNUD sur le renforcement des droits de l'homme est l'un des programmes prévus dans le cadre général du document directif sur les droits de l'homme et le développement humain durable.
It will now be shown how the method presently used for owner occupied housing in the Swedish CPI can be described in the general framework of equation 1.
On indique ciaprès la façon dont la méthode actuellement utilisée pour les logements occupés par leur propriétaire dans l'IPC suédois peut être décrite dans le cadre général de l'équation 1.
GRSG took note of the WP.29 request to consider the introduction of a definition of non-road mobile machinery in the general framework of the 1958 Agreement ECE/TRANS/WP.29/1066, para 26.
Le GRSG a pris note que le WP.29 avait demandé que l'on envisage l'introduction d'une définition des engins mobiles non routiers dans le cadre général de l'Accord de 1958 ECE/TRANS/WP.29/1066, par. 26.
implement crisis management functions as an integral part of the risk management process as presented in the general framework"Risk Management in Regulatory System.
gestion de crise comme faisant partie intégrante du processus de gestion du risque, comme le prévoit le cadre général de la <<gestion du risque dans les systèmes de réglementation.
therefore need to be studied in the general framework of the food chain.
nécessitent d'être étudiées dans le cadre général de la chaîne alimentaire.
In this context, important measures were taken by United Nations specialized agencies in terms of the operationalization of the human rights of indigenous peoples in the general framework of international law.
Dans ce contexte, des mesures importantes ont été prises par les institutions spécialisées des Nations Unies en vue de donner effet aux droits fondamentaux des populations autochtones dans le cadre général du droit international.
supported its approach of situating them in the general framework of the Vienna Convention on the Law of Treaties.
approuve sa démarche consistant à les placer dans le cadre général de la Convention de Vienne sur le droit des traités.
In the general framework of recruitment and publicity activities,
Dans le cadre général des activités de recrutement
In the general framework for family education the focus is on making students better informed, more skilled and more confident in their own abilities
Le cadre général de la culture familiale, en tant que cadre à vocation éducative, prépare les élèves à être plus informés, plus compétents et confiants en leur propre potentiel,
Expressing its full support for and encouraging efforts towards the full implementation of commitments contained in the General Framework Agreement for Peace in Bosnia
Exprimant son appui sans réserve à l'exécution des engagements pris dans l'Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine
in this regard, implements a policy of eliminating racial discrimination both in the general framework and through the promotion and recognition of equal status for all in legislative, judicial, administrative
la Bosnie-Herzégovine applique une politique d'élimination de la discrimination raciale tant sur un plan général que par la promotion et la reconnaissance de l'égalité de statut dans l'ensemble de ses mesures législatives,
This study also develops the identified in the general framework by examining the infrastructure supporting the production patterns(waste treatment facilities,
Les thèmes définis dans le cadre général d'analyse seront également développés dans le cadre d'un examen de l'infrastructure des modèles de production(usine de traitement des déchets, utilisation
As called for in the General Framework Agreement for Peace in Bosniathe Parties agreed to set limits on five categories of armaments- battle tanks, armoured combat vehicles, artillery from 75 mm calibre and above, combat aircraft and attack helicopters.">
Ainsi que le prévoit l'Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine(l'"Accord de Dayton"),
in seeking to throw light on the questions agreed upon in the general framework, the multilateral treaty practice on which the Secretariat survey had focused needed to be complemented by a detailed consideration of other aspects of State practice including
pour permettre de mieux comprendre les questions arrêtées dans le cadre général, l'étude portant sur la pratique des traités multilatéraux, sur laquelle le secrétariat avait mis l'accent, devait être complétée par un examen détaillé d'autres aspects de
Finally, the protocol is to be interpreted in the general framework of the Convention on the Rights of the Child as a whole.
Enfin, le protocole doit être interprété dans le cadre général de la Convention relative aux droits de l'enfant.
Results: 8373, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French