have severalcount severalallow severalnumberinclude several
englobe un certain nombre
encompass a number
recouvre un certain nombre
comporte diverses
Examples of using
Includes a number
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
It includes a number of new, proactive measures to make sure that chemical substances are managed properly.
Il prévoit un certain nombre de nouvelles mesures interactives, qui assureront une gestion efficace des produits chimiques.
Each scene includes a number of steps which will fade into each other sequentially.
Construction des scènes Chaque scène contient un certain nombre de pas qui vont s'enchaîner dans le temps.
Medical provision includes a number of health care facilities whose excellence is recognized throughout the Riviera.
L'offre médicale compte plusieurs établissements de santé dont l'excellence des soins est reconnue dans tout le bassin de la Riviera.
the latest addition of ReadSpeaker TextAid includes a number of updates.
la dernière version de ReadSpeaker TextAid inclut un certain nombre de mises à jour.
negotiated in the Uruguay Round, includes a number of provisions which may provide a basis for increased transparency.
négocié dans le cadre du Cycle d'Uruguay, comprend diverses dispositions qui pourraient fournir une bonne base pour une amélioration de la transparence.
The Criminal Code includes a number of alternative sanctions that may be imposed on young offenders in lieu of detention.
Le Code pénal prévoit un certain nombre de sanctions non privatives de liberté qui peuvent être imposées à de jeunes délinquants.
International human-rights law includes a number of key elements that ensure that limitations of rights do not undermine these rights altogether.
Le droit international relatif aux droits de l'homme contient un certain nombre d'éléments clé dont l'objectif est de s'assurer que ces limitations ne portent pas pour autant atteinte aux droits.
The project includes a number of educational activities for teachers,
Le projet englobe un certain nombre d'activités de sensibilisation des enseignants,
Communications Service of FALD, which includes a number of former military officers.
de la logistique des missions, qui compte plusieurs anciens militaires.
Usually, a flat fee defines the result and includes a number of back-and-forth discussions on the visuals.
Habituellement, le forfait définit un résultat et inclut un certain nombre de retours graphiques.
Waste management projects Vinyl 2010 includes a number of major projects for important final applications of PVC.
Projets de gestion des déchets Vinyl 2010 recouvre un certain nombre de grands projets portant sur d'importantes applications finales du PVC.
The section on the general condition of the vehicle includes a number of basic rules with which every vehicle must comply upon inspection.
La section sur l'état général du véhicule contient un certain nombre de règles de base auxquelles chaque véhicule doit se conformer lors de l'inspection.
The EHP includes a number of inter-governmental and non-governmental organizations whose work is highly relevant.
Le processus Environnement et santé englobe un certain nombre d'organisations intergouvernementales et non gouvernementales dont le travail est extrêmement intéressant.
The paper, as adopted by the Committee in April 2008, includes a number of measures to improve its accreditation procedure, including..
Le document, tel qu'il a été adopté par le Comité en avril 2008, prévoit un certain nombre de mesures pour améliorer sa procédure d'accréditation, notamment.
The report summarizes the work carried out on the project and includes a number of proposed recommendations for further international cooperative action in that regard.
Le rapport résume les travaux menés dans le cadre du projet et contient un certain nombre de recommandations proposées, pour de nouvelles mesures internationales concertées dans ce domaine.
This Interim Audit Report includes a number of observations and recommendations intended to be of benefit to the Organization.
Le présent rapport comporte diverses observations et recommandations qui sont formulées dans l'intérêt de l'organisation.
whose scope includes a number of ECE countries.
dont le champ englobe un certain nombre de pays membres de la CEE.
The paper, as adopted by the International Coordinating Committee, includes a number of measures to improve the accreditation procedure, including..
Le document, tel qu'il a été adopté par le Comité international de coordination en avril 2008, prévoit un certain nombre de mesures pour améliorer sa procédure d'accréditation, notamment.
Part two of the fourteenth instalment includes a number of related or competing claims for business losses.
La deuxième partie de la quatorzième tranche contient un certain nombre de réclamations connexes ou concurrentes concernant des pertes commerciales ou industrielles.
the proposed approach to co-financing includes a number of key changes from the current policy.
la démarche proposée en matière de cofinancement prévoit un certain nombre de changements radicaux par rapport la politique actuelle.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文