The Convention includes several specific provisions on non-discrimination(Article 7)
La Convention contient plusieurs dispositions spécifiques sur la non-discrimination(art. 7)
the laboratory will organise your training through a programme which includes several activities constituting evaluation components for your course.
le laboratoire organise votre formation à travers un programme qui comporte plusieurs activités pour lesquelles l'assiduité constituera un élément d'évaluation de votre parcours.
Today, the Rex Begonia(King Begonia) includes several hybrids obtained through a mix between the rex begonia
Aujourd'hui, le bégonia Rex(bégonia roi) regroupe plusieurs hybrides obtenus par des croisements entre le bégonia Rex
Talassemtane National Natural Park extends over 75'000 hectares and includes several mountainous massifs where is located the unique fir forest of Morocco.
Le Parc Naturel National de Talassemtane s'étend sur 75'000 hectares et englobe plusieurs massifs montagneux, Bouhachem entre autre, où est localisée l'unique sapinière du Maroc.
The updated standard includes several enhanced safety features to protect communities along Canada's railways.
La nouvelle norme prévoit plusieurs caractéristiques de sécurité améliorées visant à protéger les collectivités situées le long des voies ferrées au Canada.
The Government of Kuwait includes several female ministers
This style of garden includes several concepts that have to be respected when designing,
Ce style de jardin englobe plusieurs notions qui sont à respecter au moment de la conception,
This organisation, which includes several linear infrastructure managers supports research projects to improve the protection of the environment in the management of their respective networks.
Cet organisme, qui regroupe plusieurs gestionnaires d'infrastructures linéaires, soutient des projets de recherche pour favoriser la protection écologique dans la gestion de leurs réseaux.
Furthermore, our action plan for 2005 includes several new initiatives to be promoted in bilateral and multilateral frameworks.
En outre, le plan d'action d'Israël pour 2005 prévoit plusieurs initiatives nouvelles qui seront développées dans des cadres bilatéraux et multilatéraux.
The Israeli education system includes several main levels:
Le système éducatif israélien compte plusieurs niveaux: l'enseignement préprimaire,
This includes several specific items linked to decisions we took when we implemented our strategy.
Il intègre plusieurs éléments spécifiques liés aux décisions que nous avons prises dans le cadre de la mise en œuvre de notre stratégie.
The project includes several possible activities for consideration by the Steering Committee, namely.
Le projet englobe plusieurs activités possibles, qui sont destinées à être examinées par le Comité directeur, à savoir.
This insurance plan includes several policies and is subject to regular renegotiation through tender offers which enable the Group to select its service providers.
Ce plan d'assurances qui regroupe plusieurs programmes fait l'objet de renégociations régulières dans le cadre d'appels d'offres qui permettent de sélectionner ses prestataires.
The United States proposal includes several important elements
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文