INCREASINGLY RECOGNISED in French translation

Examples of using Increasingly recognised in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
cross-border cooperation is increasingly recognised as a major vector of sustainable development.
la coopération transfrontalière est de plus en plus reconnue comme un vecteur important de développement durable.
are increasingly recognised as fundamental to achieving sustainable development.
sont de plus en plus reconnues comme un élément fondamental pour la réalisation du développement durable.
unique natural environment are increasingly recognised as an important economic asset and a big pull for tourism,
l'environnement naturel sans équivalent de l'Islande sont de plus en plus reconnus non seulement comme un actif économique important
The AOC initiative is increasingly recognised as the focal point of multilateral efforts to build bridges between cultures
Cette initiative est de plus en plus reconnue comme le point de convergence des efforts multilatéraux en vue de créer des liens entre les cultures
is increasingly recognised: poor consumers offer opportunities on the demand-side
est de plus en plus reconnu: les consommateurs pauvres offrent des possibilités côté demande,
The importance of early intervention is increasingly recognised as a way to prevent many of the persistent social problems that are passed from one generation to the next,
L'importance de l'intervention précoce est considérée de plus en plus comme un moyen d'éviter nombre de problèmes sociaux persistants qui se transmettent de génération en génération,
BIM is increasingly recognised and employed around the world by architects
La BIM est de plus en plus réputée et utilisée par des architectes
Jinnah, on the other hand, was more willing to accommodate the British, and they in turn increasingly recognised him and the League as the representatives of India's Muslims.
De l'autre côté, Jinnah était plus prêt à faire des concessions aux Britanniques qui en retour considérèrent de plus en plus la Ligue et lui comme les représentants des musulmans indiens.
their needs were seen to be increasingly recognised by the all male council of elders.
dans les conseils des îles, leurs besoins sont de plus de plus reconnus par tous les membres masculins du conseil des anciens.
advising a more junior partner or peer- is increasingly recognised in Europe as a tool for advancing the labour market integration of disadvantaged individuals.
un pair plus jeune- est de plus en plus considéré en Europe comme un instrument permettant d'améliorer l'insertion sur le marché du travail des personnes défavorisées.
assistance may not be obligatory but is increasingly recognised as good practice,
l'assistance peut ne pas être obligatoire mais est de plus en plus reconnue comme relevant des bonnes pratiques,
The value of time use data has been increasingly recognised by policymakers, firstly for understanding the relationship between growth in market output measured through the national accounts and the total output produced within a country,
La valeur des données ayant trait aux budgets-temps est de plus en plus reconnue par les décideurs, tout d'abord pour comprendre le lien entre la croissance de la production marchande mesurée dans le cadre de la comptabilité nationale et le produit total d'un pays,
applying various commercial criteria that are becoming increasingly recognised as major factors in economic development,
évalue 160 pays sur un certain nombre d'aspects du commerce qui sont de plus en plus reconnus comme des facteurs importants de développement:
it is increasingly recognised that material costs during drug development are significant,
il est de plus en plus admis que les coûts des matériaux sont importants pendant le développement des médicaments,
As volunteering has become increasingly recognised as an important global force for community development,
Alors que le volontariat est de plus en plus reconnu comme une force mondiale pour le développement communautaire,
moral reasons, and it is increasingly recognised that governing and managing natural resources equitably is instrumental to achieving more effective conservation outcomes 94.
et il est de plus en plus reconnu que l'administration et la gestion des ressources naturelles de manière équitable contribuent à produire des résultats plus efficaces en matière de conservation 94.
metropolitan areas are increasingly recognised as powerful engines of innovation
zones métropolitaines sont de plus en plus reconnues comme de puissants moteurs d'innovation,
independent media are increasingly recognised as central to inclusive politics
indépendants sont de plus en plus reconnus comme essentiels à une politique
The role of energy services in achieving MDGs is therefore increasingly recognised, yet it remains important to repeat
Ainsi, le rôle des services énergétiques dans l'atteinte des OMD est de plus en plus reconnu, mais il reste important de le répéter
consequences of a decision, and plan to deal with them It is increasingly recognised that good policies and institutions are'owned' by a broad
prévoir comment y faire face Il est de plus en plus reconnu que la majorité des parties prenantes font leur les bonnes politiques
Results: 50, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French