Examples of using
Instructions and procedures
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Administrative instructions shall prescribe instructions and procedures for the implementation of the Financial Regulations
Les instructions administratives contiennent les instructions et procédures relatives à l'application du Règlement financier
Insufficient supervision: If there is little supervision to see that instructions and procedures are being followed properly,
Supervision inadéquate: S'il y a peu de supervision pour permettre de savoir si lesconsignes et les procédures sont bien suivies,
It is vitally important that UNOCI senior management ensure that security policies, instructions and procedures are implemented
Il importe au plus haut point que les hauts responsables de l'ONUCI veillent à ce que les politiques, instructions et procédures de sécurité soient respectées
UNHCR promulgated revised policy instructions and procedures for Assets Management Boards, inter alia,
le HCR a adopté desinstructions et des procédures révisées à l'usage des comités de gestion des actifs qui,
Written safety instructions and procedures include details regarding accident prevention
Des procédures et consignes de sécurité écrites comprennent des détails concernant la prévention des accidents
UNHCR has implemented an optimization analysis tool for warehouse requirements and issued instructions and procedures for warehouse network optimization to its representatives, bureaux
Le HCR a installé un outil d'analyse de l'optimisation pour déterminer l'espace d'entreposage nécessaire et a établi desinstructions et des procédures aux fins de l'optimisation des réseaux d'entreposage à l'intention de ses représentants,
Dynamic brake is considered a supplemental braking system however company instructions and procedures shall ensure that the friction brakes are sufficient by themselves,
Cependant, les instructions et les méthodes des compagnies de chemin de fer doivent faire en sorte que les freins à friction suffisent par euxmêmes, sans l'aide du frein rhéostatique,
For example, new instructions and procedures were put in place for the special operations approach,
Par exemple, on a institué de nouvelles instructions et procédures pour l'approche, les congés et la récupération dans les opérations spéciales
compliance with maintenance instructions and procedures, and periodic facility inspections.
sur le respect desconsignes et des procédures d'intervention en vigueur et sur le contrôle périodique des installations.
A prerequisite for implementing the appropriate management programme is the establishment of a comprehensive system of instructions and procedures to cover all relevant technical and administrative aspects.
Une des conditions préalables à la mise en œuvre d'un programme de gestion approprié est la mise en place d'un système complet d'instructions et de procédures couvrant tous les aspects administratifs et techniques correspondants.
the Central Bank of Cuba and the current preventive measures in the instructions and procedures manuals of the commercial banks were applied to these entities.
Banque centrale de Cuba, ainsi qu'aux mesures de prévention en vigueur qui sont précisées dans les manuels d'instructions et de procédures des banques commerciales.
working instructions and procedures should be developed which define the tasks of the operating personnel to be stationed at each Critical Control Point.
l'appui du système HACCP, il faudrait formuler desinstructions et des procédures de travail définissant les différentes tâches des opérateurs qui se trouvent à chacun des points critiques pour la maîtrise.
this industry's expertise was long ago documented as a series of instructions and procedures, which have gradually been improved through feedback
les savoir-faire de cette industrie ont été très tôt codifiés dans des instructions et procédures, s'enrichissant progressivement du retour d'expérience
Although UNHCR has adequate instructions and procedures on financial and performance monitoring,
Le HCR dispose de suffisamment d'instructions et de procédures sur le suivi financier
local administrations due to the lack of instructions and procedures on exchange of information
les administrations locales, en raison de l'absence d'instructions et de procédures en matière d'échange d'informations
banks based in Cuba have included in their manuals of instructions and procedures the necessary techniques for preventing
les banques sises sur le territoire national ont ajouté à leurs manuels d'instructions et de procédures, un chapitre sur les techniques de prévention
ensure that the rules, instructions and procedures that they prescribe are up to date,
s'assurer que les règles, instructions et procédures énoncées dans ces textes sont toujours d'actualité,
Cuban banks have an internal auditing organ which carries out a yearly programme to monitor compliance with their manuals of instructions and procedures, and with the regulations of the Central Bank
Les banques cubaines possèdent un service de contrôle interne qui, une fois par an, exécute un programme ayant pour objectif de contrôler le respect du Manuel d'instruction et de procédurede l'institution, ainsi que des réglementations de la Banque centrale
legislative drafting instructions and procedures, records documenting consultations with other federal institutions, schedules, parliamentary returns,
exemplaires des lois adoptées, instructions et procédures de rédaction législative, dossiers portant sur les consultations menées avec d'autres institutions fédérales,
reconciliation of billing statements to ensure compliance with prevailing instructions and procedures.
d vérification et rapprochement des factures pour s'assurer du respect des instructions et procédures en vigueur.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文