INTERNATIONAL COMMITMENT in French translation

[ˌintə'næʃənl kə'mitmənt]
[ˌintə'næʃənl kə'mitmənt]
engagement international
international commitment
international engagement
international undertaking
international obligation
international involvement
global commitment
internationale s'engage
engagements internationaux
international commitment
international engagement
international undertaking
international obligation
international involvement
global commitment
détermination internationale
l'attachement international

Examples of using International commitment in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We believe that the adoption of this document should strengthen international commitment for its full implementation.
Nous pensons que l'adoption de ce document serait renforcée par un engagement international quant à sa pleine application.
The approach is for a culture perspective on education and how international commitment to education may support local-based implementation.
Il s'agit d'adopter une approche culturelle de l'éducation et d'examiner les moyens d'appuyer la mise en œuvre des engagements internationaux convenus au niveau local.
another contribution by Canada to the international commitment to nuclear non-proliferation.
contribuerait davantage à l'engagement international à l'égard de la non-prolifération nucléaire.
The UNODC chief said sustainable success in drug control required firm international commitment.
Le chef de l'UNODC a affirmé qu'un succès durable dans la lutte contre les drogues exige un engagement international ferme.
The first among them must be an international commitment, especially by the major Powers,
Le premier d'entre eux consisterait en un engagement international, notamment de la part des grandes puissances,
The international commitment to fighting terrorism,
La détermination internationale de lutter contre le terrorisme,
The CSA continues to maintain its international commitment and fulfill its responsibilities to the International Space Station(ISS)
L'ASC continue d'honorer son engagement international et assumera ses responsabilités concernant la Station spatiale internationale(ISS)
enhanced capacity of criminal justice systems and greater international commitment were keys to the success of efforts to attain that objective.
le renforcement de la capacité des systèmes de justice pénale et un engagement international accru étaient la clef du succès des efforts déployés pour atteindre cet objectif.
continued to vote against any resolution that heralded Durban as an admirable display of international commitment to combating hatred and intolerance.
résolution qui montait en épingle Durban comme une manifestation admirable de l'attachement international à la lutte contre la haine et l'intolérance.
which includes an international commitment to allocating part of the resources freed up by disarmament to socio-economic development.
qui renferme un engagement international de consacrer une partie des ressources ainsi libérées au désarmement et au développement socioéconomique.
Hence, we remain of the view that the focus of international efforts should be on strengthening the international commitment to ensuring that no one is arbitrarily deprived of his or her life, including by extrajudicial execution.
C'est la raison pour laquelle nous réaffirmons que l'action internationale doit surtout viser à renforcer les engagements internationaux, afin de veiller à ce que nul ne soit arbitrairement privé de la vie, y compris par une exécution extrajudiciaire.
Ms. Zubčević(Croatia) believed that the High-Level Dialogue on Financing for Development had been a valuable forum for continuous international commitment on that issue and had led to an open exchange of views on achievements and shortcomings.
Mme Zubčević(Croatie) estime que le Dialogue de haut niveau s'est avéré une instance utile pour la poursuite des engagements internationaux sur la question du financement du développement et a permis un échange de vues très ouvert, tant sur les lacunes que sur les réalisations.
As part of its function of giving effect to its international commitment on the rights of the child,
Etant chargée d'assurer le respect des engagements internationaux relatifs aux droits de l'enfant,
The tenth anniversary of the International Year of the Family should serve as a propitious opportunity to strengthen international commitment and complementary measures,
Le dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille devrait offrir une occasion propice de renforcer les engagements internationaux et les mesures complémentaires pertinents,
broadly as possible and hoped that it would be a useful instrument for Rwandese women to make the Government adhere to its international commitment to improve the status of women.
émis l'espoir qu'elle constituerait un instrument utile pour aider les femmes rwandaises à amener le Gouvernement à respecter ses engagements internationaux et à améliorer leur situation.
the Plan of Action adopted by the World Summit for Children constitute an international commitment whose implementation has been followed up with the greatest possible rigour.
le Plan d'action adoptés par le Sommet mondial pour les enfants comptent parmi les engagements internationaux dont la mise en oeuvre a été suivie avec le plus de rigueur.
in order to focus international commitment to the cultural heritage cause.
du développement afin de focaliser les engagements internationaux sur la cause du patrimoine culturel.
Progress had been made towards sound chemicals management with a view to attaining the 2020 goal, but renewed international commitment and better implementation and monitoring were required.
Des progrès avaient été accomplis vers une gestion rationnelle des produits chimiques en vue d'atteindre l'objectif fixé pour 2020 mais un renouvellement des engagements internationaux, une meilleure mise en œuvre et une surveillance plus efficace étaient nécessaires.
agroecology must be promoted in every public policy, national and international commitment and initiative concerning agriculture,
l'agroécologie doit être promue dans toutes les politiques publiques nationales et les engagements internationaux concernant l'agriculture,
governance and international commitment.
ainsi que dans la gouvernance et les engagements internationaux du pays.
Results: 370, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French