Examples of using
Is continuing to develop
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Executive management is continuing to develop risk mitigation strategies and plans for the risks identified during the 2011-12 risk assessment process which
La haute direction continue d'élaborer des stratégies et des plans d'atténuation des risques pour les risques identifiés au cours du processus d'évaluation des risques pour 2011-2012,
Renault Trucks is continuing to develop applications for Smartphones designed to make everyday life easier for truck drivers.
Deliver Eye, Renault Trucks poursuit le développement de ses applications pour smartphones destinées à faciliter le quotidien des chauffeurs routiers.
The ERC is continuing to develop its framework to assign priority for its case reviews, recognizing, in particular,
Le CEE continue d'élaborer son cadre en vue d'établir un ordre de priorité parmi les dossiers qu'il examine,
Societe Generale is continuing to develop its open innovation strategy, ramping up its relationships with startups
Société Générale continue de développer sa politique d'innovation ouverte en intensifiant ses relations avec startups
the Environment Management Group is continuing to develop guidance on the implementation of the framework.
le Groupe de la gestion de l'environnement poursuit l'élaboration de directives sur la mise en œuvre du Cadre.
WHO is continuing to develop tools to facilitate country-level analysis of burden of disease
L'OMS continue d'élaborer des outils faisant appel aux méthodes et définitions normalisées pour faciliter,
Morgan Solar is continuing to develop its cutting-edge Concentrated Photovoltaic(CPV) panel,
Morgan Solar continue de mettre au point son panneau d'énergie photovoltaïque de haute concentration,
the Government is continuing to develop the National Childcare Strategy see article 11 for details.
le Gouvernement continue de développer la National Childcare Strategy(Stratégie nationale pour les services de garde d'enfants) voir l'article 11 pour plus de détails.
Graymont is continuing to develop and supply custom blends of these materials.
Graymont continue de développer et de fournir des mélanges sur mesure de ces matériaux.
The TBFRA team guided the work which culminated in the publication of TBFRA in 2000, and is continuing to develop this area of activity;
L'équipe chargée de l'Analyse des ressources forestières(TBFRA) a dirigé les travaux qui ont abouti à la publication de l'Analyse 2000 et continue de développer ce domaine d'activité;
The IAEG-GS is continuing to develop and propose modifications of these indicators as well as their classification,
L'IAEG-GS continue à élaborer des indicateurs et à proposer des modifications des indicateurs et de leur classification,
Finally, UNIDO is continuing to develop for GEF a global project for the control of nitrogen-containing pollutants,
Enfin, l'ONUDI continue de préparer en vue de le soumettre au FEM, un projet mondial
Pl@ntNet is continuing to develop, with better error detection,
The Task Force is continuing to develop and implement its 2012- 2016 workplan,
L'Équipe spéciale continue à élaborer et mettre en œuvre son plan de travail pour 2012-2016,
The country office is continuing to develop in-house expertise in the areas identified in the country programme to offer advice
Le bureau de pays continue de mettre en place des services d'experts internes dans les domaines arrêtés dans le programme de pays
The Group is continuing to develop its innovation capabilities through its research centres in France To make Universalisation a really powerful strategy,
Le Groupe dans leur infinie diversité. continue à développer sa force d'innovation à partir de ses centres de recherche situés en France
has developed and is continuing to develop software for a single relational database to allow easy and full analysis of the data obtained from all sources.
elle a conçu et elle continue de mettre au point le logiciel pour une base de données relationnelles unique qui permettra d'analyser facilement toutes les données obtenues des différentes sources.
The activity in sea ports indicates that the level of international exchanges is continuing to develop, thereby creating ever-increasing demand for transport capacity on inland waterways in Europe.
L'activité dans les ports maritimes nous indique que le niveau des échanges internationaux continue à se développer, fournissant ainsi une demande de transport toujours croissante à la navigation intérieure européenne.
causes significant structural and neurochemical changes in the adolescent brain, which is continuing to develop until the age of twenty-five.
neurochimiques qui se produisent dans le cerveau à l'adolescence, qui demeure en développement jusqu'à l'âge de 25 ans.
We also see the impact of this trend toward increasing interest is the group Clarins is continuing to develop its spa, as we noted in a previous article, too.
On voit aussi l'impact de cette tendance vers l'intérêt croissant que l'on porte au groupe Clarins qui continue à développer ses spas, comme nous l'avions souligné dans un précédent article, d'ailleurs.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文