IS EXPECTED TO BE AVAILABLE in French translation

[iz ik'spektid tə biː ə'veiləbl]
[iz ik'spektid tə biː ə'veiləbl]
devrait pouvoir être
on devrait disposer
devrait être mis à la disposition
sera probablement disponible

Examples of using Is expected to be available in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
will take an active part in commenting on the draft manuscript, which is expected to be available in September 1972.
certains chapitres pour ce manuel et participera aux discussions sur le projet de manuscrit qui devrait être prêt en septembre 1972.
The review was commissioned by the Deputy Secretary-General in response to General Assembly resolution 64/289 and is expected to be available for the sixty-sixth session of the Assembly.
Cet examen a été commandité par le Vice-Secrétaire général pour donner suite à la résolution 64/289 de l'Assemblée générale et devrait être disponible pour la soixante-sixième session de l'Assemblée.
which is to be presented to the Council at its substantive session of 2007, is expected to be available for consideration by the Committee before the substantive session of the Council.
qui sera présenté au Conseil à sa session de fond de 2007, devrait pouvoir être examiné par le Comité avant le début de cette session.
$60 million is expected to be available in the Peacekeeping Reserve Fund, after taking account of new
60 millions de dollars devraient être disponibles dans le Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix,
which will provide advice on the process, is expected to be available in early 2009.
qui fournira des avis sur le processus, devrait être disponible début 2009.
The Fund is also engaged in a similar endeavor to develop a revised Government Finance Statistics Manual. A complete draft is expected to be available for review by countries in 1999.
Le Fonds s'est également lancé dans une tâche similaire pour mettre au point une version révisée du Manuel de statistiques des finances publiques dont une version préliminaire complète devrait pouvoir être soumise pour examen par les pays en 1999.
the Global Atmosphere, which is expected to be available at the session.
l'atmosphère mondiale, qui devrait être disponible lors de la session.
a report on these updates is expected to be available at www. nfis.
un rapport sur ces changements devrait être disponible sur le site www. nfis.
US in March 2017, following FDA priority review and is expected to be available Q2 2017.
suite à un examen prioritaire de la FDA, et devrait être disponible sur le marché au deuxième trimestre de 2017.
A final report on the Public Forum and Leadership Symposium“Taking Action Together: Addressing Gangs in Our City” is expected to be available at the end of November 2012.
Un rapport final sur le Forum public et le Colloque sur le leadership« Agissons ensemble: Abordons la question des bandes de rue dans notre ville», devrait être disponible vers la fin de novembre 2012.
the search engine is expected to be available on the United Nations web sites by the second quarter of 2003.
le moteur de recherche devrait être disponible sur les sites Web des organismes des Nations Unies dès le deuxième trimestre de 2003.
serve students who are vulnerable to trafficking recruitment and students who have been victimized by trafficking, is expected to be available in late 2013.
servir les élèves et étudiants exposés au recrutement des trafiquants et les élèves victimes de la traite devrait être disponible fin 2013.
the online e-questionnaire, which is expected to be available by March 2013.
du questionnaire électronique en ligne, lequel devrait être disponible d'ici à mars 2013.
the Manual on Government Finance Statistics, which is expected to be available in late 2000.
du Manual on Government Finance Statistics qui devrait être disponible à la fin de l'an 2000.
However, only about $22 million is expected to be available from target for resource assignment from the core(TRAC) funding for the three-year planned programme
Or, seulement 22 millions de dollars environ devraient pouvoir être prélevés sur les montants cibles pour l'allocation des ressources de base(MCARB)
the Forum on Forests is in the process of preparing a concept note and recommendations in this regard, which is expected to be available in mid-2009.
le secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts établit actuellement une note de réflexion et des recommandations, qui devraient être prêtes vers le milieu de 2009.
interactive discussion boards and is expected to be available in the summer of 2017.
à des groupes de discussions interactifs; il devrait être accessible à l'été 2017.
An interactive computer program to assist in filling in data on the COA form is under development and is expected to be available for downloading at the INE Internet site.
Un programme d'ordinateur interactif aidant les déclarants à remplir le formulaire est en voie d'élaboration; on devrait pouvoir le télécharger à partir du site Internet de l'INE.
the large E2240 machine is expected to be available as from the third quarter 2013.
la grande machine, la E2240, sera probablement mise à la vente à partir du troisième trimestre 2013.
The report, which will be issued as document UNEP/OzL. Pro.26/8, is expected to be available on the first day of the meeting,
Ce rapport, qui sera publié sous la cote UNEP/OzL. Pro.26/8, devrait être disponible le premier jour de la réunion,
Results: 98, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French