IT IS ACKNOWLEDGED in French translation

[it iz ək'nɒlidʒd]

Examples of using It is acknowledged in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is acknowledged that the living conditions of millions of people affected by desertification are very sensitive to climate variability
Il a été reconnu que les conditions de vie de millions de personnes touchées par la désertification étaient très sensibles à la variabilité du climat
It is acknowledged that the Citizenship Act is in need of reform to remove the discriminatory provisions that it contains.
Les autorités reconnaissent la nécessité de modifier la loi sur la citoyenneté pour en supprimer les dispositions discriminatoires.
It is acknowledged by both parties in this case that no such notice was given by the CBSA.
Les deux parties reconnaissent en l'espèce que l'ASFC n'a émis aucun avis de ce genre.
It is acknowledged that there are inconsistencies in the upper limits of defining a child.
On admet qu'il existe des incohérences dans les limites supérieures fixées pour la définition de l'enfant.
It is acknowledged that many States thus supply copies of their laws
On reconnaît que de nombreux Etats fournissent ainsi des exemplaires de leurs lois
Second, it is acknowledged that data from a large portion of the“reuse” category are not included in these tables.
Deuxièmement, on reconnaît que les données relatives à une grande partie de la catégorie de la réutilisation ne figurent pas dans nos tableaux.
However, it is acknowledged that this strategy was not without its limitations, which are listed below.
Toutefois, l'équipe de l'évaluation reconnaît que cette stratégie comporte des limites.
Our preferred foam option is polyethylene foam, as it is acknowledged to be the most effective material for packaging applications.
Notre mousse de prédilection est la mousse de polyéthylène, matériau reconnu pour être le plus efficace.
This demonstrates that education materials aimed at young adolescents are increasing their knowledge about HIV/AIDS although it is acknowledged that there is room for improvement.
Ceci montre que les matériels didactiques qui s'adressent aux jeunes adolescents augmentent leur connaissance du VIH/sida même s'il est reconnu que des progrès restent à faire.
For very unlikely conditions and events, it is acknowledged that significant releases may occur.
Dans le cas de conditions et d'événements peu probables, on reconnaît que des rejets importants peuvent se produire.
It is acknowledged if there were to be a common implementation team for avian species, it would actually facilitate increased
Il est reconnu que la création d'une équipe de mise en œuvre commune pour toutes les espèces d'oiseaux faciliterait le renforcement de la visibilité de l'AEWA,
But tourist number are increasing rapidly and it is acknowledged that the provision of tourism facilities
Mais la fréquentation touristique augmente rapidement et il est reconnu que la construction d'équipements touristiques
While the attending members are in favour of the recommendations made, it is acknowledged that the implementation of those recommendations must be discussed at various levels within the organization, as they may have broader implications.
Bien que les membres participants soient en faveur des recommandations formulées, il est admis que la mise en œuvre de ces recommandations doit faire l'objet de discussions à différents niveaux au sein de leur organisation, puisqu'elles peuvent avoir des répercussions plus larges.
It is acknowledged that the formal accession process itself,
On constate que le processus officiel d'adhésion lui-même,
It is acknowledged and therefore should be noted,
Il est reconnu et devrait donc être noté
It is acknowledged that contract farming may differ depending on numerous factors e.g. particular country
Il est admis que l'agriculture contractuelle peut différer selon de nombreux facteurs par exemple, le pays ou la région,
It is acknowledged that not all provinces have identical legislative mandates,
Il est un fait que les provinces n'ont pas toutes des mandats législatifs identiques,
While the rationale for IAEA to be the managing organization for the Child Care Centre is not at all clear, it is acknowledged that the particular medical needs of IAEA give it a special interest in managing
Si l'on ne perçoit pas clairement la raison pour laquelle l'AIEA gère la garderie, il est reconnu que les besoins médicaux spéciaux de cette organisation justifient l'intérêt particulier qu'elle porte à la gestion
In the National Development Plan, it is acknowledged that further work needs to be done to ensure the protection of women's fundamental rights
Dans le Plan national de développement, il est admis qu'il faut faire davantage pour assurer la protection des droits fondamentaux des femmes
It is acknowledged that, while many of the goals and objectives of this Programme of Action will require additional resources, many resources could
Il est un fait que, si la réalisation de nombreux buts et objectifs du Programme d'action exigent un nouvel apport de ressources,
Results: 238, Time: 0.0848

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French