IT SEEKS in French translation

[it siːks]

Examples of using It seeks in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It seeks to portray Ghana as forging ahead with unilateral activities in an area to which Côte d'Ivoire has always laid claim.
Elle tente de montrer que le Ghana poursuit de plus belle des activités de façon unilatérale dans une zone maritime revendiquée depuis toujours par la Côte d'Ivoire.
The Kingdom of Saudi Arabia reaffirms its full support for the legitimate Lebanese Government as it seeks to extend its authority
Le Royaume d'Arabie saoudite réaffirme son plein appui au Gouvernement libanais légitime alors qu'il s'emploie à étendre son autorité
It seeks compensation in the amount of SAR 178,150 for damage to the buildings.
Elle réclame une indemnité de SRls 178 150 pour les dégâts subis par les locaux.
In this instance, it seeks to examine how access to the formal justice system could be facilitated.
En l'occurrence, il entend examiner les moyens de faciliter l'accès à ces systèmes.
It seeks to revitalize local health traditions and mainstream AYUSH into the public health system.
Elle veut redonner vie aux traditions locales en matière de santé et intégrer AYUSH au système de santé publique.
That result is the opposite of what it seeks; ratification without the offending reservation.
Le résultat obtenu est à l'opposé de ce qu'il recherche: la ratification sans la réserve en cause.
It seeks to establish a legal framework conducive to human rights protection by enacting laws
Il s'attache à mettre en place un cadre juridique favorable à la protection des droits de l'homme en adoptant des lois
It seeks to clarify some technical details that have an important bearing on the value-chain analysis.
Elle tente de clarifier certains détails techniques qui sont importants pour l'analyse de la chaîne de valeur.
It seeks compensation in the amount of SAR 3,640,000 for the resulting loss.
Elle réclame une indemnité d'un montant de SRls 3 640 000 pour la perte qu'elle a subie.
Focused on professional development, it seeks to help employees progress over the long term.
Axé sur l'évolution professionnelle, il entend faire progresser de façon durable ses collaborateurs.
Every brand has a story it seeks to tell about the advantages of using that brand,
Toute marque a une histoire qu'elle veut raconter sur les avantages qu'il y a à l'utiliser,
However, we call on Israel to reconsider its policies, which cannot deliver the sense of security it seeks.
Toutefois, nous prions Israël de reconsidérer sa politique qui ne saurait lui apporter le sentiment de sécurité qu'il recherche.
It seeks to highlight the work of photographers
Il s'attache à mettre en valeur les travaux de photographes
It seeks tenders, proposals or offers as to various possible means of meeting its needs; or.
Elle sollicite des offres ou des propositions concernant les différentes possibilités de répondre à ses besoins; ou.
is a fundamental element in the country where it seeks to set up.
elle est une composante essentielle dans le pays où elle veut s'implanter.
Or if this solution can not be without major disadvantage for it given the nature of the good and the use it seeks.
Ou si cette solution ne peut l'être sans inconvénient majeur pour celui-ci compte tenu de la nature du bien et de l'usage qu'il recherche.
It seeks to promote water management using the river basin as the key level of planning, instead of administrative
Elle tend à promouvoir une gestion des ressources en eau dont la planification est avant tout fondée sur les bassins hydrographiques plutôt
It seeks to reflect Jordanians' national pride,
Il s'attache à refléter l'orgueil national des Jordaniens
It seeks proposals as to various possible means of meeting its needs; or.
Elle sollicite des propositions concernant les différentes possibilités de répondre à ses besoins; ou.
to the evolving world it seeks to evangelise.
à l'évolution du monde qu'elle veut évangéliser.
Results: 1036, Time: 0.0989

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French