seeks
demander
solliciter
obtenir
de recherche
cherchent
visent
s'efforcer
tentent
veulent
souhaitent am looking for aims
but
objectif
chercher
objet
tendre
finalité
ambition
vue
vocation
visée tries
essayer de
tenter
essai
goûter
juger
tester
chercher
tâchez wants
envie
veux
souhaitez
désirez
aimerais search
recherche
quête
perquisition
fouille
trouver attempts
tentative
tenter de
essayer de
but de
effort
chercher
visent strives
œuvrer
viser
chercher
lutter
s'efforcer
s'employer
s'attacher
aspirons find
trouver
chercher
découvrir
constater sought
demander
solliciter
obtenir
de recherche
cherchent
visent
s'efforcer
tentent
veulent
souhaitent is looking for seek
demander
solliciter
obtenir
de recherche
cherchent
visent
s'efforcer
tentent
veulent
souhaitent seeking
demander
solliciter
obtenir
de recherche
cherchent
visent
s'efforcer
tentent
veulent
souhaitent want
envie
veux
souhaitez
désirez
aimerais try
essayer de
tenter
essai
goûter
juger
tester
chercher
tâchez searches
recherche
quête
perquisition
fouille
trouver aimed
but
objectif
chercher
objet
tendre
finalité
ambition
vue
vocation
visée trying
essayer de
tenter
essai
goûter
juger
tester
chercher
tâchez wanted
envie
veux
souhaitez
désirez
aimerais tried
essayer de
tenter
essai
goûter
juger
tester
chercher
tâchez attempt
tentative
tenter de
essayer de
but de
effort
chercher
visent
Je cherche un chemisier, je suis venue l'autre jour. I'm trying to find this blouse, I was here the other day. Quand je cherche des réponses, je me tourne vers mon père. When I'm searching for answers, I turn to my dad. I am searching for a face. Je cherche "La Vacation" de Martin Winckler. I am searching for "La Vacation" from Martin Winckler. Il cherche à prouver que cette Histoire falsifiée est la vérité historique. He needs to prove… that what others see as false history is true history.
Je cherche mes clés mais on dirait une scène de crime là-dedans. I'm trying to find my keys but it's like a crime scene in here. Je le cherche , je ne sais pas encore. I'm looking for him , I don't know where he is. Je parie que quoi que cherche Hawke, c'est là-dedans. I bet whatever Hawke was after , it's in there. Le type que l'on cherche est beaucoup trop prudent pour ça. The guy we're after is way too careful for that. Le COC cherche à nommer un nouveau coordinateur de langue pour les AutresPays. COC are looking to appoint a new Language Coordinator for Other Countries. Je cherche cet homme pour le tuer! I'm searching for this man in order to kill him! Je cherche mon fils qui a pris un de vos bus. I'm trying to find my son. He got on one of your buses by mistake. Mais je cherche à comprendre, je suis inquiète, comme toi. I'm trying to understand. I'm as worried as you. Je cherche ce pompier mignon rencontré à Halloween. I'm trying to find this cute fireman that I met on Halloween. Je cherche un moyen de sortir d'ici. I'm trying to find a way out of here. C'est cela que je cherche à faire avec ma sculpture. This is what I am looking to do in my work. Je cherche une vieille amie qui y travaille. I'm trying to find an old friend of mine that works there. Stanzler cherche un voleur pour dérober une clé USB à cet homme. Stanzler needs a thief to steal a flash drive from this man. Je cherche une femme qui sache s'y prendre avec les hommes. I need a woman who knows how to deal with men. Je cherche vraiment une raison pour ne pas le faire. I sure as hell am looking for any reason not to.
Display more examples
Results: 17560 ,
Time: 0.0881