CHERCHE ACTIVEMENT in English translation

actively seeks
rechercher activement
chercher activement
s'employer activement
s'efforcer activement
solliciter activement
activement à la recherche
is actively looking
actively seeking
rechercher activement
chercher activement
s'employer activement
s'efforcer activement
solliciter activement
activement à la recherche
was actively pursuing

Examples of using Cherche activement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le fournisseur cherche activement à résoudre tout problème de conception relevé pendant l'examen Ces trois garanties augmentent le degré de certitude réglementaire
The vendor is actively seeking the resolution of any design issues identified in the review These three assurances increase the level of regulatory certainty
Le FNUAP cherche activement à définir un programme de recherche qui permette d'en apprendre davantage sur les corrélations entre la pression démographique,
UNFPA is actively seeking to define a research programme that would increase knowledge of interactions between population pressure,
Cummins Filtration cherche activement à améliorer ses produits
Cummins Filtration proactively seeks improvements to products
Au Canada, la Banque cherche activement à faire reconnaître toutes ses nouvelles succursales par le programme Green Globes de la Green Building Initiative.
In Canada, we actively seek to achieve Green Building Initiative's Green Globes program certification for all new branches.
le Canada cherche activement des travailleurs étrangers
Canada is actively seeking foreign workers
La Photothèque de l'ONU cherche activement des moyens novateurs d'étendre la couverture des activités de terrain dans la limite des ressources disponibles.
United Nations Photo has been actively seeking creative ways to increase field coverage within existing resources.
Le Département de l'appui aux missions cherche activement des solutions de ce type afin de faire des économies.
The Department of Field Support is actively seeking such cost-saving opportunities.
L'ABO cherche activement des occasions qui permettront, à l'avenir, aux membres du
We are actively looking for opportunities where the bar can communicate
Le CNRC cherche activement des partenaires et des collaborateurs qui l'aideront à mettre au point la technologie nécessaire pour assurer le développement durable de l'Arctique.
We are actively seeking partners and collaborators to help develop technology to ensure the sustainable development of the Arctic.
Le CNRC cherche activement des partenaires et des collaborateurs pour participer à son programme Technologies de développement des produits aéronautiques(TDPA) et commercialiser des produits novateurs.
NRC is actively seeking partners and collaborators to join our APDT initiative and help bring innovative aeronautical products to market.
La Mission cherche activement à remédier à ce phénomène par des campagnes d'information ciblées à l'intention des partenaires internationaux et congolais.
The Mission is active in seeking to address this through existing information campaigns that target both international and Congolese partners.
Le pays cherche activement les voies et moyens de s'intégrer harmonieusement à la communauté internationale.
The country is actively seeking ways and means to harmoniously integrate itself into the international community.
Par l'embauche et l'approvisionnement locaux, l'entreprise cherche activement à apporter des avantages socioéconomiques découlant de ses activités à l'extérieur des frontières de ses mines.
Through local hiring and procurement, we actively seek to extend the economic and social benefits of our operations beyond the mine boundary.
Goldcorp cherche activement à établir des partenariats locaux avec des collectivités,
We actively seek out partnerships with local communities,
Situation du patient Indique si le dispensateur considère que le client cherche activement à utiliser les services de SSP offerts par ce dispensateur.
Patient Status Whether or not the PHC Provider considers the Client to be actively seeking PHC services through him or her.
Par conséquent, la Division cherche activement des fonds extrabudgétaires pour financer sa participation à des réunions au cas par cas.
Consequently, the Division has been actively seeking extrabudgetary funds to attend meetings on a case-by-case basis.
Le Groupe cherche activement des partenaires qui souhaitent appliquer cette technologie aux communications
The PCT group is actively seeking partners interested in exploiting this technology for communications
La GRC cherche activement cette personne à nommer pour superviser la mise en œuvre du plan
The RCMP is actively seeking to appoint just such a person to oversee the implementation of this plan
Au niveau mondial, seul un tiers des entreprises cherche activement à améliorer la transparence de leur supply chain en dessous du premier niveau.
Globally, only a third of companies are actively seeking transparency below tier 1 in their supply chain.
Quand je me balade avec mon appareil photo, je cherche activement quelque chose que je pourrais vouloir voir à nouveau.
When I walk around with my camera, I am actively looking for something that I would be interested in looking at again.
Results: 101, Time: 0.0757

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English